律法的統一:從逾越節看神恩典的普世性

 


律法的統一:從逾越節看神恩典的普世性

你們要守一個律法,本國人、和寄居在你們中間的外人同歸一例。」【出埃及記 12:49】

這節來自《出埃及記》的經文,是一份在舊約聖經中極具前瞻性與包容性的律法宣告。

在以色列民即將出埃及、建立自身民族身份的關鍵時刻,神賜下這條律法。

它不僅僅規範了逾越節的守法,更在宣告一個超越民族、血緣界限的普世真理。

神所賜的律法,其核心是統一與公平。

這條律法,為那些「寄居在你們中間的外人」打開了參與神聖約的門。

它預示了神恩典的廣闊,並為新約時代的普世救恩埋下了伏筆。

其原文希伯來文:

תּוֹרָה אֶחָת יִהְיֶה לָאֶזְרָח וְלַגֵּר הַגָּר בְּתוֹכְכֶם׃

(Tōrāh 'echāt yih'yeh la'ezrāch v'lagēr haggār b'tōkh'khem.)

中的每個詞語都承載著豐富的真理。

「תּוֹרָה אֶחָת」(Tōrāh 'echāt)意為「一個律法」。

「תּוֹרָה」(Torah)是希伯來文中指「律法、教導」的專用詞。

「אֶחָת」(echāt)意為「一、單一」。

這強調了律法的統一性,沒有雙重標準。

「לָאֶזְרָח」(la'ezrāch)意為「為本地人」。

「אֶזְרָח」(ezrāch)是指在以色列地土出生的本國人、公民。

「וְלַגֵּר הַגָּר בְּתוֹכְכֶם׃」(v'lagēr haggār b'tōkh'khem)意為「和寄居在你們中間的外人」。

「גֵּר」(gēr)是一個重要的希伯來文詞語,指「寄居者、外來的客旅」。

這並非指短暫停留的訪客,而是指選擇在以色列社區中居住、生活的人。

這節經文的緊密上下文,為這份律法提供了具體的條件。

上文(出埃及記12:48)規定了外人參與逾越節的先決條件:

若有外人寄居在你們中間,願意向耶和華守逾越節,他所有的男子都必須受割禮,然後才近前來守;他要像本地人一樣,但所有未受割禮的人都不可吃這餅。」【出埃及記 12:48】

這表明這份恩典並非沒有要求,而是要透過一個明確的行動——「受割禮」——來進入神的聖約共同體。

緊隨其後的12:50則記錄了以色列人的順服:

以色列眾人就照樣行;耶和華怎樣吩咐摩西、亞倫,他們就怎樣行了。」【出埃及記 12:50】

這證明了這條律法在當時就被認真遵守。

神將包容的恩典,在以色列民族誕生的那一刻,就深深刻入了他們的律法之中。

《出埃及記》12:49這節經文,是理解神普世救恩觀的核心。

它將神在舊約時代的包容與新約時代的完全接納,完美地串聯在一起。

透過聖經互證,我們將深入探討這段經文所蘊含的豐富真理。


一、律法的統一性:神聖與公平的原則

「你們要守一個律法,本國人、和寄居在你們中間的外人同歸一例」。

這句話奠定了神律法的基石——公平與統一。

在神面前,身份地位不應該成為接受恩典的障礙。

你們與寄居在你們中間的外人,同歸一例;在耶和華面前,你們和他們一樣。」【民數記 15:15】

在《民數記》中,這份統一律法的原則再次被強調。

它不僅是逾越節的律例,更是所有律法普遍適用的原則。

在神面前,「你們和他們一樣」。

因為神不偏待人。」【羅馬書 2:11】

保羅在《羅馬書》中,將舊約的這份原則,提升到了新約的層面。

他宣告,在神的審判與救恩面前,沒有任何偏待。

祂從一本造出萬族的人,住在全地上,並且預先定準他們的年限和所住的疆界。」【使徒行傳 17:26】

這節經文為神律法的統一性提供了創造論的基礎。

因為萬族的人都是由「一本」所造,所以他們在神面前,都處於一個平等的地位。


二、恩典的條件:透過聖約的接納

「要守一個律法」的命令,其前提是「願意向耶和華守逾越節」。

這表明外人要進入神聖約的共同體,必須首先有信心的回應。

這份回應具體體現在「受割禮」這一行動上。

這是我與你並你的後裔所立的約,是你們所當遵守的,就是你們所有的男子都要受割禮。」【創世記 17:10】

割禮是神與亞伯拉罕所立之約的記號。

它是一個身體上的標記,代表著一個人進入了神的約中。

外邦人若要領受神在逾越節中的恩典,也必須透過這個記號,表明自己的身分。

可見那以信為本的人,就是亞伯拉罕的子孫。」【加拉太書 3:7】

保羅在《加拉太書》中,將這份舊約的原則,轉化為新約的真理。

他教導說,在基督裡,我們不再需要肉體的割禮。

而是要透過「信心」,成為亞伯拉罕屬靈的後裔。

因為真受割禮的,乃是我們這以神的靈敬拜,在基督耶穌裡誇口,不靠著肉體的。」【腓立比書 3:3】

這節經文進一步闡明了新約的「割禮」是屬靈的。

它不再是外在肉體上的標記,而是我們內在生命的轉變。

這份轉變,使我們能夠在基督裡,與神建立真正的連結。


三、救恩的普世性預表:從外人到同國

《出埃及記》12:49所包含的原則,在舊約的先知書中被反覆預言,並在新約中得到了最終的實現。

那與耶和華聯合的外邦人不要說:耶和華必定將我從祂民中分別出來。…我必領他們到我的聖山,使他們在禱告我的殿中喜樂。他們的燔祭和他們的祭物,在我壇上必蒙悅納,因我的殿必稱為萬民禱告的殿。」【以賽亞書 56:3, 7】

先知以賽亞預言了,在將來的日子裡,神會接納「與耶和華聯合的外邦人」。

他們不再被「分別出來」,而是被帶到神的「聖山」,在神的殿中喜樂。

這份預言,正是在《出埃及記》12:49中,那份對外邦人包容的律法所孕育出來的。

所以,你們不再作外人和客旅,是與聖徒同國,是神家裡的人了。」【以弗所書 2:19】

保羅在《以弗所書》中,用最明確的話語,宣告了這份預言的實現。

在基督裡,外邦人不再是「外人和客旅」。

而是與猶太信徒一樣,同為「神家裡的人」。

所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗。」【馬太福音 28:19】

耶穌的大使命,是這份普世救恩的最終宣告。

它超越了國界,將福音傳向了「萬民」。


四、基督的逾越:新約的最終成就

「一個律法」最終的焦點,是那「逾越節」的羔羊。

而耶穌基督,正是這份逾越節的最終成就。

你們既是無酵的麵,應當把舊酵除淨,好使你們成為新團;因為我們逾越節的羔羊基督,已經被殺獻祭了。」【哥林多前書 5:7】

保羅明確指出,基督就是我們的逾越節羔羊。

祂的獻祭,使我們得以脫離罪惡與死亡的轄制。

這份救恩,是為所有信靠祂的人預備的,不分本國人與外人。

因為祂是我們的和睦,將兩下合而為一,拆毀了中間隔斷的牆,就是那冤仇。」【以弗所書 2:14】

在基督的獻祭中,那分隔本國人與外人的「中間隔斷的牆」,被完全拆毀。

祂用自己的身體,完成了律法所預示的普世性。

使所有在祂裡面的人,都能在一個新約中,成為神聖約的子民。


結語:在基督裡同為一家

你們要守一個律法,本國人、和寄居在你們中間的外人同歸一例。」【出埃及記 12:49】

這節看似簡單的舊約律法,其深遠的意義跨越了數千年。

它在以色列民族誕生的那一刻,就宣告了神恩典的廣闊。

它教導我們,在神面前,沒有雙重標準。

所有願意透過信心與行動,進入神聖約共同體的人。

無論他們來自何方,都將與本地人「同歸一例」。

這份原則在基督裡得到了完全的實現。

因著耶穌基督,我們這些曾經是「外人」的人。

如今,不再是「外人」,而是神家裡的人。

我們與本地人一樣,同受一個洗禮,同領一個餅,同飲一杯酒。

在基督裡,我們同有一個律法,同有一個救主,同為一家。

願我們都能活出這份恩典,將這份普世的救恩,傳給萬族萬民。


引用聖經經文清單:

  • 出埃及記 12:49:「你們要守一個律法,本國人、和寄居在你們中間的外人同歸一例。」

  • 出埃及記 12:48:「若有外人寄居在你們中間,願意向耶和華守逾越節,他所有的男子都必須受割禮,然後才近前來守;他要像本地人一樣,但所有未受割禮的人都不可吃這餅。」

  • 出埃及記 12:50:「以色列眾人就照樣行;耶和華怎樣吩咐摩西、亞倫,他們就怎樣行了。」

  • 民數記 15:15:「你們與寄居在你們中間的外人,同歸一例;在耶和華面前,你們和他們一樣。」

  • 羅馬書 2:11:「因為神不偏待人。」

  • 使徒行傳 17:26:「祂從一本造出萬族的人,住在全地上,並且預先定準他們的年限和所住的疆界。」

  • 創世記 17:10:「這是我與你並你的後裔所立的約,是你們所當遵守的,就是你們所有的男子都要受割禮。」

  • 加拉太書 3:7:「所以,你們要知道,那以信為本的人,就是亞伯拉罕的子孫。」

  • 腓立比書 3:3:「因為真受割禮的,乃是我們這以神的靈敬拜,在基督耶穌裡誇口,不靠著肉體的。」

  • 以賽亞書 56:3, 7:「那與耶和華聯合的外邦人不要說:耶和華必定將我從祂民中分別出來。…我必領他們到我的聖山,使他們在禱告我的殿中喜樂。他們的燔祭和他們的祭物,在我壇上必蒙悅納,因我的殿必稱為萬民禱告的殿。」

  • 以弗所書 2:19:「這樣,你們不再作外人和客旅,是與聖徒同國,是神家裡的人了。」

  • 馬太福音 28:19:「所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗。」

  • 哥林多前書 5:7:「你們既是無酵的麵,應當把舊酵除淨,好使你們成為新團;因為我們逾越節的羔羊基督,已經被殺獻祭了。」

  • 以弗所書 2:14:「因祂是我們的和睦,將兩下合而為一,拆毀了中間隔斷的牆,就是那冤仇。」


沒有留言:

張貼留言

Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.

耶 穌 對 他 說 : 你 要 盡 心 、 盡 性 、 盡 意 愛 主 ─ 你 的 神 。

—— Matthew 22:37 —— 馬 太 福 音 22:37