在患難中得安慰:神恩典的同在與永恆的盼望
「我們在一切患難中,祂就安慰我們,叫我們能用神所賜的安慰去安慰那遭各樣患難的人。」【哥林多後書 1:4】
這節來自使徒保羅書信的經文,是一份充滿力量與同理心的宣告。
它揭示了神在我們生命中的工作,不僅僅是將我們從苦難中解救出來。
更是在苦難中,賜予我們安慰,並將我們轉化為可以去安慰他人的器皿。
這是一個關於「受苦」、「得安慰」、「施予安慰」的屬靈循環。
這份循環,將信徒個人的經歷與整個教會肢體的連結緊密相連。
其原文希臘文:
「ὁ παρακαλῶν ἡμᾶς ἐπὶ πάσῃ τῇ θλίψει ἡμῶν, εἰς τὸ δύνασθαι ἡμᾶς παρακαλεῖν τοὺς ἐν πάσῃ θλίψει διὰ τῆς παρακλήσεως ἧς παρακαλούμεθα αὐτοί.」
(ho parakalōn hēmas epi pasē tē thlipsei hēmōn, eis to dynasthai hēmas parakalein tous en pasē thlipsei dia tēs paraklēseōs hēs parakaloumetha autoi.)
中的每個詞語都承載著豐富的真理。
「ὁ παρακαλῶν」(ho parakalōn)意為「祂就安慰」。
「παρακαλέω」(parakaleō)是個重要的動詞,意指「呼喚到身邊來、勸勉、安慰、鼓勵」。
這不僅僅是口頭上的安慰,更是一種充滿力量的同在。
「ἐπὶ πάσῃ τῇ θλίψει」(epi pasē tē thlipsei)意為「在一切患難中」。
「θλίψις」(thlipsis)意指「壓迫、壓力、苦難」。
這表明神的安慰,是針對我們所經歷的所有苦難。
「εἰς τὸ δύνασθαι ἡμᾶς παρακαλεῖν」(eis to dynasthai hēmas parakalein)意為「叫我們能…去安慰」。
「δύνασθαι」(dynasthai)意為「能夠、有能力」。
這份能力,是神恩典的結果。
「διὰ τῆς παρακλήσεως ἧς παρακαλούμεθα αὐτοί」(dia tēs paraklēseōs hēs parakaloumetha autoi)意為「用神所賜的安慰」。
這句話強調了我們施予他人的安慰,並非來自於我們自己。
而是來自於我們自己所領受的,從神而來的安慰。
這節經文的緊密上下文,為這份安慰提供了明確的屬性。
上文(哥林多後書1:3)將這份安慰與神的本質相連:
「願頌讚歸與我們的主耶穌基督的父神,就是發慈悲的父,賜各樣安慰的神。」【哥林多後書 1:3】
這表明安慰是神的屬性,祂是「賜各樣安慰的神」。
這份安慰是多樣的、全面的,足以應對我們各樣的患難。
緊隨其後的1:5則闡明了苦難與安慰的比例:
「我們既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰。」【哥林多後書 2:5】
這揭示了一個重要的屬靈原則:
苦難與安慰是成正比的。
我們受的苦越多,在基督裡所得到的安慰也越多。
《哥林多後書》1:4這節經文,是理解苦難在信徒生命中價值的核心。
它將苦難從一個負面的經驗,轉化為一個充滿恩典與祝福的機會。
透過聖經互證,我們將深入探討這段經文所蘊含的豐富真理。
一、患難中的同在:神是安慰的源頭
「我們在一切患難中,祂就安慰我們」。
這句話宣告了神在我們生命中的同在。
祂並非遠離苦難的旁觀者,而是一位與我們一同經歷、並賜予安慰的神。
「神是我們的避難所,是我們的力量,是我們在患難中隨時的幫助。」【詩篇 46:1】
這節詩篇與保羅的宣告完美呼應。
神是我們在苦難中的「避難所」與「力量」。
祂的幫助是「隨時的」,永不遲延。
「我雖然行過死蔭的幽谷,也不怕遭害,因為你與我同在;你的杖,你的竿,都安慰我。」【詩篇 23:4】
大衛的這句話,是我們在苦難中得安慰的絕佳見證。
在最黑暗的幽谷中,我們不必懼怕。
因為神與我們同在,祂的杖與竿,不僅是保護,更是安慰。
「我心裡多憂多疑,你安慰我,就使我歡樂。」【詩篇 94:19】
這節經文揭示了神安慰的力量。
它能將我們內心的憂慮與懷疑,轉變為歡樂。
這歡樂不是來自環境的改變,而是來自於神那份超然的平安。
二、安慰的轉化:從受安慰者到施安慰者
「叫我們能用神所賜的安慰去安慰那遭各樣患難的人」。
這句話將神的恩典,從個人層面提升到了群體層面。
我們所受的安慰,其目的不僅是為了我們自己。
更是為了使我們有能力去幫助他人。
「所以,你們該彼此勸慰,互相建立,正如你們素常所行的。」【帖撒羅尼迦前書 5:11】
保羅在《帖撒羅尼迦前書》中,也教導信徒要「彼此勸慰」。
這份勸慰,是神安慰的延伸。
它在教會肢體之間流動,建立起一個充滿愛與支持的共同體。
「因此,你們是大有喜樂;但如今,在百般的試煉中暫時憂愁,這是不得已的。」【彼得前書 1:6】
彼得也指出,信徒的生命是充滿「試煉」的。
而正是在這些試煉中,我們學會了如何得安慰。
這份得安慰的經驗,使我們在面對他人的苦難時,能夠感同身受。
「我們既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰。」【哥林多後書 2:5】
這節經文再次強調了苦難與安慰之間的關係。
我們在苦難中所領受的安慰,使我們能夠在「勸慰」他人時。
帶有一種真實、深刻的同理心。
三、苦難的價值:神恩典的管道
保羅的這句話,為我們重新定義了苦難的價值。
苦難不再是毫無意義的折磨,而是神恩典的管道。
「我們知道,萬事都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按祂旨意被召的人。」【羅馬書 8:28】
苦難是「萬事」的一部分。
神在苦難中作工,使我們得益處。
這益處不僅是我們自身的成長,更是我們能去幫助他人的能力。
「我受苦是與我有益,為要使我學習你的律例。」【詩篇 119:71】
詩人也將苦難視為一種學習的機會。
它使我們更加認識神的律例,使我們的生命更加堅定。
「我親愛的弟兄們,你們落在百般試煉中,都要以為大喜樂;因為知道你們的信心經過試驗,就生忍耐。」【雅各書 1:2-3】
雅各更是直接地將試煉視為「大喜樂」。
因為試煉能夠鍛煉我們的信心,生出忍耐。
而這份忍耐,正是我們能夠在苦難中,不僅僅得安慰,更能成為安慰者的關鍵。
四、永恆的盼望:超越今世的最終安慰
保羅的這份宣告,其最終目的,是將我們的眼光從今世的苦難,轉向永恆的盼望。
「因為我們這至暫至輕的苦楚,要為我們成就極重無比、永遠的榮耀。」【哥林多後書 4:17】
這節經文為苦難提供了一個永恆的視角。
與那將來要成就的「永遠的榮耀」相比。
我們今世的苦難,是「至暫至輕」的。
「神要擦去他們一切的眼淚;不再有死亡,也不再有悲哀、哭號、疼痛,因為以前的事都過去了。」【啟示錄 21:4】
這份永恆的盼望,是我們最終極的安慰。
在新天新地裡,所有的苦難都將過去。
神親自要擦去我們一切的眼淚。
這份應許,使我們在現今的苦難中,仍有力量前行。
「因為知道你們的勞苦,在主裡面不是徒然的。」【哥林多前書 15:58】
我們在苦難中所領受的安慰,以及我們施予他人的安慰。
這一切的勞苦,在主裡面都不是白費的。
它將在永恆中,得到神榮耀的回報。
結語:從患難到安慰的恩典循環
「我們在一切患難中,祂就安慰我們,叫我們能用神所賜的安慰去安慰那遭各樣患難的人。」【哥林多後書 1:4】
這節經文為我們提供了一條充滿恩典的屬靈道路。
這條路始於「患難」。
在患難中,我們經歷了神「發慈悲的父,賜各樣安慰的神」的同在。
這份安慰,使我們從受苦者,轉化為施安慰者。
我們能夠用自己親身經歷的恩典,去服事那些同樣在苦難中的人。
這份恩典的循環,不僅僅是個人的靈命成長。
更是建立一個充滿愛與同理心的教會共同體。
它使我們明白,我們所經歷的每份苦難,都有神美好的旨意。
最終,這一切的過程,都將引導我們走向那「極重無比、永遠的榮耀」。
願我們都能在這份恩典的循環中,不住成長,並成為神愛的見證。
引用聖經經文清單:
哥林多後書 1:4:「我們在一切患難中,祂就安慰我們,叫我們能用神所賜的安慰去安慰那遭各樣患難的人。」
哥林多後書 1:3:「願頌讚歸與我們的主耶穌基督的父神,就是發慈悲的父,賜各樣安慰的神。」
哥林多後書 1:5:「我們既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰。」
詩篇 46:1:「神是我們的避難所,是我們的力量,是我們在患難中隨時的幫助。」
詩篇 23:4:「我雖然行過死蔭的幽谷,也不怕遭害,因為你與我同在;你的杖,你的竿,都安慰我。」
詩篇 94:19:「我心裡多憂多疑,你安慰我,就使我歡樂。」
帖撒羅尼迦前書 5:11:「所以,你們該彼此勸慰,互相建立,正如你們素常所行的。」
彼得前書 1:6:「因此,你們是大有喜樂;但如今,在百般的試煉中暫時憂愁,這是不得已的。」
羅馬書 8:28:「我們知道,萬事都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按祂旨意被召的人。」
詩篇 119:71:「我受苦是與我有益,為要使我學習你的律例。」
雅各書 1:2-3:「我的弟兄們,你們落在百般試煉中,都要以為大喜樂;因為知道你們的信心經過試驗,就生忍耐。」
哥林多後書 4:17:「我們這至暫至輕的苦楚,要為我們成就極重無比、永遠的榮耀。」
啟示錄 21:4:「神要擦去他們一切的眼淚;不再有死亡,也不再有悲哀、哭號、疼痛,因為以前的事都過去了。」
哥林多前書 15:58:「所以,我親愛的弟兄們,你們務要堅固,不可搖動,常常竭力多做主工;因為知道,你們的勞苦在主裡面不是徒然的。」
沒有留言:
張貼留言
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.
耶 穌 對 他 說 : 你 要 盡 心 、 盡 性 、 盡 意 愛 主 ─ 你 的 神 。
—— Matthew 22:37 —— 馬 太 福 音 22:37