與本文相關的哈拉克語文本 | |
---|---|
托拉: | 申命記。申命記6: 4-9 11:13-21和民數記11:13-21 15:37–41 |
密西拿: | 伯拉霍特通道。 1–3 |
巴比倫塔木德: | 伯拉霍特 |
耶路撒冷塔木德: | 伯拉霍特 |
密西尼托拉: | 《Mishneh Torah》、《Sefer Ahava》第 1 章1-4 |
舒爾坎·阿魯克: | 奧拉查伊姆58–88 |
其他拉比法典: | 基祖爾·舒爾坎·阿魯奇,第 1 章17 號 |
Shema Yisrael(Shema Israel或Sh'ma Yisrael;希伯來語: שְׁמַע שְׁמַע עערָאֵל Šəmaʿ Yīsrāē它的第一節經文概括了猶太教的一神論本質:“以色列啊,你聽: YHWH我們的神,YHWH是獨一”(希伯來語: שְׁמַע שְׁמַע שְׁמַע שְׁמַע שְׁמַע שְׁמַע שְשְׂרָאֵל йְהוָה אֱלָה אֱלֹהֵלֹהֵאנוּ שְהוָה אֶ אֶ חָֽד׃),見於申命記 6:4。 [ 1 ]
第一部分可以翻譯為“The L ord our God”或“The L ord is our God”,第二部分可以翻譯為“The L ord is one”或“the one L ord ”(在這個意義上) (“ The L ord alone」),由於希伯來文通常不使用現在式的係詞,所以譯者必須透過推理來決定一個係詞在英文中是否合適。用於「耶和華」的字是四字母YHWH。
細心的猶太人認為示瑪是猶太教祈禱儀式中最重要的部分,每天兩次背誦它是一種成年禮(宗教戒律)。此外,猶太人的傳統是說「Shema」作為他們的最後一句話,父母也教他們的孩子在晚上睡覺前說這句話。[ 2 ] [ 3 ]
「示瑪」一詞被引申為指從示瑪以色列開始的每日祈禱的整個部分,包括申命記 6:4-9、11 : 13-21和民數記 15:37-41。 《妥拉》的這些部分分別在每週的《妥拉》部分 Va'etchanan、Eikev和Shlach中閱讀。
歷史
禮拜儀式中所背誦的示瑪由三個部分組成:申命記 6:4-9、11 : 13-21和民數記 15:37-41。 《密西拿》(Berachot 2:2)中提到了這三個部分。這三個部分涉及猶太信仰的核心問題。在《密西拿》(Berakhot 2:5)中,背誦示瑪與重申個人與上帝統治的關係有關。從字面上看,念誦「Shema」就是「接受天國」。 [「天堂」是上帝的隱喻。考夫曼和帕爾馬的密西拿最好的文本沒有在後來印刷的密西拿中發現的附加“軛”:“接受天國的{軛}”。原來的說法似乎是「接受天國」。
此外,《塔木德》指出,在這三個部分中可以找到對十誡的微妙參考。由於十誡在米甚尼時期(公元 70-200 年)被從日常祈禱中刪除,謝瑪被視為紀念十誡的機會。
第一句有兩個較大的字母('ayin ע 和 daleth ד ),組合起來拼寫為「עד 」。在希伯來語中,這意味著“見證”。由此傳達的想法是,透過背誦或宣講示瑪,一個人就是一個活生生的見證人,證明其訊息的真實性。現代卡巴拉學派,即阿里派,教導說,當一個人背誦單字eḥad ( אחד )的最後一個字母(意思是「一」)時,他意味著他準備好「死在上帝之中」。[需要引用]
內容
以色列謝瑪
Shema的第一個關鍵字是:
拉比猶太教教導說,Tetragrammaton(主-ה-ו-ה),YHWH,是上帝不可言喻的真實名字,因此在示瑪中不會大聲朗讀,而是傳統上被替換為אדנй,Adonai(「主”) )。[ 4 ]因此,謝瑪被大聲朗誦為Sh'ma Yisrael Adonai Eloheinu Adonai Eḥad(「以色列啊,你要聽:耶和華是我們的神,耶和華是獨一的。」)
該字的字面意義大致如下:[需要引用]
- Sh'ma:字面意思是「聽」、「留心」或「聽並做」(根據《塔爾古姆》,「接受」)
- 以色列:以色列,以色列人民或以色列會眾的意思
- Adonai(阿多奈):通常被翻譯為“L ord ”,它的讀法是代替希伯來文中寫的 YHWH;撒瑪利亞人說“Shema”,在阿拉姆語中意為“[神]名”,與希伯來語“ ha-Shem”完全相同,拉比猶太人在日常用語等非禮儀語境中用“ Adonai」來代替「Adonai」。
- Eloheinu : אֱלֹהִй ם Elohim的第一人稱複數所有格,意思是「我們的上帝」。
- Echad : 統一基底數詞一 אֶחָד
示瑪的第一節經文與神的王權有關。第一節經文「以色列啊,你要聽:耶和華我們的神是獨一的主」,一直被認為是對獨一神的信仰的告白。由於翻譯希伯來段落的可能方法不明確,有幾種可能的翻譯:
- 「以色列啊,你要聽!主是我們的神!主是獨一的主!”,以及
- 「以色列啊,聽著!主是我們的神——唯有主。」
關於翻譯之間的細微差別已有許多評論。強調神的獨一性和以色列對神的唯一敬拜。還有其他翻譯,儘管大多數保留了一個或另一個重點。
巴魯克·謝姆
第二行是拉比添加的,在會眾禮拜期間默誦(贖罪日除外,此時會大聲朗誦)。在改革猶太教中,它被大聲背誦,但聲音比祈禱的其餘部分更安靜。它最初是聖殿中使用的一種禮儀回應,當時上帝的名字被發音並採用Baruch shem k'vod l'olam的形式,「永遠讚美祂榮耀的名字」(詩篇 72:19)。然而,隨著時間的推移,“malchuto”(“他的王國”)和“ va'ed ”(“永遠”)這兩個詞被添加了。馬爾丘托是在羅馬統治期間由拉比們引入的,以對抗羅馬皇帝對神聖榮譽的要求。瓦伊德是在第二聖殿時期引入的,以對比異教徒(異教徒)的觀點,即死後沒有生命。[ 5 ]
瓦哈夫塔
以下經文通常被稱為 V'ahavta ,反映了緊接著Shema的經文的第一個單詞,或在古典希伯來語中 V'ahav'ta,意思是「你會愛..... .」。這些話包含了要盡心、盡性、盡力愛神的命令(申 6:5)。[ 6 ]塔木德強調,在某個時刻,無論你選擇與否,你都會愛上帝,因此使用「應」——將來時——愛上帝。
然後第 7 節繼續提醒社區記住所有誡命,並「殷勤地教導你們的孩子,並在你們坐下、行走、躺下和起身時談論它們」, ]6[tefillin),並「將它們刻在你房子的門柱和大門上」(指mezuzah)。
沙摩亞的瓦哈亞
《Shema》和《V'ahavta》之後的段落涉及獎勵和懲罰的問題。它包含了對盡心、盡性、盡力事奉上帝、履行律法的人將得到獎賞的應許(申命記 11:13)。它還包含違法行為的懲罰,主要與收穫資源和被驅逐出以色列土地有關。[ 7 ]它還包含第一部分內容的重複——但這次是針對第二人稱複數,而第一部分是針對個人的,這次是針對整個社區的。
瓦約默
第三部分是關於救贖的問題。具體來說,它包含有關tzitzit的律法(民數記 15:37-41),以提醒人們遵守上帝的所有律法,警告人們不要追隨邪惡的傾向,並紀念出埃及。[ 8 ]對先知和拉比來說,出埃及是猶太信仰的典範,即上帝將其從一切形式的外國統治中拯救出來。它可以在《民數記》的Shlach-Lecha部分中找到。
概括
總而言之,其內容源自於對上帝王權的唯一性的斷言。因此,在第一部分中,有一條命令要全心、全意、全力愛神,並全天記住並教導孩子們這些非常重要的話語。第二部分說,遵守這些命令將導致獎勵,違反這些命令將導致懲罰。示瑪提醒猶太人要忠於他們的盟約,否則將導致他們被驅逐出自己的土地。為了確保這些關鍵命令的實現,上帝還在第三部分中命令了一個實際的提醒,戴著tzitzit,“以便你們記住並遵守我所有的誡命,並成為聖潔歸給你們的上帝。”
引用的第二行“他榮耀國度的名是應當稱頌的,直到永永遠遠”,最初是會眾對上帝獨一性宣言的回應;因此,它經常以小字體印刷並以低聲朗讀,以承認它本身並不是所引用的聖經經文的一部分。 《示瑪》的第三部分以民數記 15:41 結束,但傳統的猶太人透過不間斷地背誦以下祝福的第一個字Emet或「真理」 來結束示瑪的背誦。
猶太婦女和示瑪
在正統猶太教中,婦女不需要每天背誦《謝瑪》(作為托拉的命令),而其他有時間限制的要求可能會影響她們的傳統家庭義務,儘管她們有義務每天至少祈禱一次具體禮儀要求。[ 9 ]
保守的猶太教普遍認為猶太女性有義務與男性同時 背誦《 Shema》 。
改革和重建猶太教並不認為與性別相關的傳統猶太儀式要求在現代環境中是必要的,包括男性(而非女性)在特定時間進行特定祈禱的義務。相反,兩性都可以滿足所有要求。
伴隨的祝福
傳統上,謝瑪之前和之後的祝福都歸功於大會的成員。它們最初是在耶路撒冷聖殿的禮拜儀式中製定的。
根據《塔木德》,早晚誦讀《Shema》履行了「你應日夜冥想」的戒律。當孩子開始說話時,他的父親就被指示教他這節經文“摩西吩咐我們制定法律,甚至是雅各會眾的繼承權”,[ 10 ]並教他閱讀《示瑪》。[ 11 ]背誦示瑪的第一節經文被稱為「接受上帝王權的軛」(kabalat ol malchut shamayim)。[ 12 ] 猶大‧哈納西 (Judah ha-Nasi)整天忙於學習和教學,早上「當他用手摀住眼睛時」只說了示瑪的第一節經文, [ 13 ]這似乎是起源背誦第一偈時用右手遮住眼睛的習俗。
《謝瑪》的第一節經文由哈贊和會眾同時大聲朗誦,在繼續《謝瑪》的其餘部分之前,拉比制定的巴魯克·謝姆(Baruch Shem) (“願聖名受祝福」)默默地回應。只有在贖罪日這一天,人們才會大聲說出這樣的回應。謝瑪的其餘部分是在安靜的情況下閱讀的。許多塞法迪人大聲背誦整部《Shema》 ( 《Baruch Shem》除外),以及許多人默默背誦的「上帝會對你生氣」這節經文。改革派猶太人也大聲背誦《示瑪》第一段的全部內容。
祝福
在Shacharit期間,在Shema之前背誦兩項祝福,在Shema之後背誦一項。[ 14 ]猶太法律中存在一個問題,即這些祝福是在示瑪身上,還是在示瑪周圍。得出的結論是它們圍繞著Shema,因為其結構與托拉的祝福相似,並且人們懷疑這種祝福是否真的會增強Shema 。[ 15 ]在謝瑪之前背誦的兩個祝福是Yotzer ohr和Ahava Rabbah/Ahavat Olam。之後的祝福被稱為Emet Vayatziv。
在Maariv期間, Shema之前有兩次祝福,之後也有兩次。[ 14 ]前面兩位是HaMaariv Aravim和Ahavat Olam。接下來的兩個是Emet V'Emunah和Hashkiveinu。一些社區在工作日 添加Baruch Hashem L'Olam 。
總體而言,伴隨示瑪的早晨三項祝福和晚上四項祝福總計為七項,與《詩篇》中的經文一致:“我每天因你公義的法則而讚美你七次。” [ 16 ]
睡前謝瑪
睡前,背誦《Shema》的第一段。這不僅是聖經直接給予的誡命(申命記6:6-7),也從諸如「在床上與自己的心交通」(詩篇4:5) 等經文中提到。
有些人也習慣閱讀所有三個段落,以及《詩篇》、《維杜伊》和其他祈禱文中的完整章節列表。總而言之,這被稱為K'riat Shema she-al ha-mitah或Krias Shema Al Hamita(希伯來語:קרйאת שמע על המטה,睡前 Shema)。根據阿里札爾的說法,全神貫注地閱讀這篇禱文也能有效地淨化一個人的罪。這是在Tanya中討論的。[ 17 ]
根據拉希的說法,一個人在這個祈禱中履行了他說“謝瑪”的聖經義務,而不是當他在“Maariv”祈禱中背誦“Shema”時,因為在白天(在義務時間之前)祈禱「Maariv」祈禱是一種習俗。[ 18 ]
祈禱的來源
《塔木德》中說:「即使一個人在猶太教堂裡背誦了謝瑪祈禱文,也必須在床上背誦它」[ 19 ]
此外,它還說:「一個在床上睡覺的人會說‘Shema Yisrael’,直到‘Vehaya Im Shamoa’,然後說‘Hamapil’的祝福[ 20 ]
禱文的補充
在巴比倫塔木德中,拉比耶霍舒亞·本·萊維(Yehoshua ben Levi)的習慣被提到[ 21 ],他用來添加詩篇第91篇和詩篇第3篇(省略第一節),這些詩篇有助於對抗惡魔。
隨著這一代人展開更多的詩篇、詩句和祈禱文。在這方面的習俗各不相同。儘管添加詩篇不是強制性的,但人們普遍期望這樣做。[ 22 ]
Rishonim爭論是否應該念「 Vehaya Im Shamoa 」的一部分,而那些說的人也應該背誦 Shema 的第三部分。
根據阿里札爾的各種習俗,祈禱還包括懺悔祈禱,以懺悔和洗淨過去一天的罪孽。有一些習俗,包括詩篇91、51和121。此外,還有一些加入了Ana b'Koach的祈禱和詩篇 67。
另一個常見的補充是「以耶和華以色列神的名義,在我的右邊是米迦勒,在我的左邊是加百列,在我前面是烏列,在我後面是拉斐爾,在我頭上是耶和華的存在」。儘管在geonic時期已知有相似的變體,[ 23 ]與今天背誦的祈禱文非常相似的一個版本出現在Machzor Vitry中,[ 24 ]然後才進入佐哈爾[ 25 ]和現代祈禱書。[ 26 ]
其他實例
Kohen呼籲以色列武裝起來對抗敵人的勸告(當耶路撒冷的聖殿不存在時,這並不適用)也包括Shema Yisrael。[ 27 ]
根據《塔木德》記載,拉比·阿基瓦(Akiva)耐心地忍受著鐵梳撕裂他的肉體,並在背誦《謝瑪》(Shema)的過程中死去。他用最後一口氣念出了這句話的最後一個字「Eḥad 」(「一」)。 [ 28 ]從那時起,猶太人就按照傳統說示瑪作為他們的遺言。 2006年,以色列國防軍少校羅伊·克萊因(Roi Klein)在跳上一枚未爆炸的手榴彈並為拯救戰友而死之前說道。 [ 29 ]
其他宗教文獻
示瑪的重新表述出現在後來的猶太聖經、第二聖殿文獻和新約文本。[ 30 ] [ 31 ] [ 32 ]在這些文本中,有時示瑪會被添加新的特徵(例如列王記下19:19;撒迦利亞書14:9),在其他文本中,它被縮寫為「神是獨一」(斐洛) ,規格 1.30),「獨一神」(約瑟夫,C. Ap. 2.193),或「唯有神」(馬加比二書 7:37)。[ 33 ]以下是一些重大事件的精選。[ 34 ]
在後來的猶太聖經中:
- ( 2 金 19:19 ) “耶和華我們的神啊,現在求你救我們脫離他的手,使天下萬國都知道你是獨一的耶和華神。” [ 35 ]
- 撒迦利亞書 14:9:“耶和華必作全地的王;到那日,耶和華必成為獨一,他的名也必為一。” [ 36 ]
- 瑪拉基書 2:10:“我們豈不是只有一位父親嗎?難道不是一位上帝創造了我們嗎?為什麼我們要背叛各人的兄弟,褻瀆我們祖先的聖約呢?” [ 37 ]
在第二聖殿文獻中:
- 阿里斯泰斯書信第132 章:「但首先,他教導上帝是獨一的,祂的力量在萬物中彰顯,每個地方都充滿了祂的主權,地球上人類秘密所做的一切都沒有逃過他的注意。 ,但任何人所做的一切以及將要發生的一切對他來說都是顯而易見的。[ 38 ]
- 馬加比二書7:37-38:「我和我的弟兄一樣,為我們祖先的律法捨棄身體和生命,祈求上帝早日向我們的民族施憐憫,用苦難和瘟疫使你們承認只有他才是上帝,透過我和我的兄弟,結束全能者對我們整個國家的憤怒。[ 39 ]
- 斐羅,論特別法1.30:「他不斷地重複這一課,有時說上帝是獨一的,是萬物的製定者和創造者,有時說他是受造物的主,因為穩定性、固定性和主權本質上是賦予他的獨自的。
- 約瑟夫斯,《猶太古史》 4.199:“在任何其他城市中都不要有祭壇或聖殿;因為神是獨一的,希伯來民族也是獨一的。” [ 40 ]
- 約瑟夫斯,反對阿皮翁2.193:「對一位上帝來說,也應該只有一座聖殿;因為相似性是一致的永恆基礎。這座聖殿應該為所有人所共有,因為他是所有人的共同上帝。[ 41 ]
在新約中:
- 馬可福音 12:28-29 (NASB):有一個文士來,聽見他們爭論,知道耶穌回答得好,就問耶穌說:“誡命中,哪一條是第一呢?”耶穌回答說:“最重要的是,’以色列啊,你要聽!主我們的神是獨一的主。’”
- 羅馬書3:29-30 (NASB):「神只是猶太人的神嗎?他不是外邦人的神嗎?是的,也是外邦人的神,因為神必因信稱受割禮的人為義,也因信稱未受割禮的人為義。
- 雅各書 2:19 (NASB):“你們信神是獨一的。你們做得很好;鬼魔也信了,卻戰慄了。”
音樂和電影
- 阿諾德·勳伯格將其作為他的敘事管弦樂作品《華沙的倖存者》(1947)故事的一部分。
- 在一部根據真實事件改編的音樂劇《Parade》中,主角利奧·弗蘭克被錯誤地指控謀殺了他所管理的鉛筆廠的一名童工,在影片的最後場景中,他背誦了《Shema Yisrael》,稱其為治安團夥綁架並絞死了他。
- 熱門版本已由Mordechai ben David和Sarit Hadad出版。
- 在《Pi》中,可以看到馬克斯·科恩(Max Cohen)和萊尼·邁耶(Lenny Meyer)背誦《 Shema》的前三節經文。
- 在《漁夫的鞋子》中,安東尼·奎因飾演虛構的教皇基里爾,偽裝成一個普通的牧師探索羅馬的後街,並在一個垂死的羅馬猶太人的床邊背誦《謝瑪》 。
- 雷鬼歌手Matisyahu在他的歌曲“Got No Water”和“Tel Aviv'n”中背誦了Shema 。
- 雅可夫·施韋基(Yaakov Shwekey)在他的《以色列謝瑪》(Shema Yisrael)中,引用了拉比埃利澤西爾弗(Eliezer Silver)在大屠殺後拯救隱藏在基督教修道院中的猶太兒童的故事,背誦了《謝瑪》的第一行。
- 歌手賈斯汀·比伯 (Justin Bieber)在每次公開演出前都會與他的經紀人斯庫特·布勞恩 (Scooter Braun)(他是猶太人)一起唱《Shema》 。 [ 42 ]
- 義大利模仿樂團Nanowar of Steel在 2019 年單曲“Valhallelujah”中將其解釋為“Shema Yggdrasil”。[ 43 ]
電視
在電視劇《高堡奇人》第三季第 9 集中,弗蘭克弗林克 (Frank Frink)在被處決前 背誦了《 Shema》 。
在《北方曝光》劇集“曼尼叔叔的卡迪什”中,喬爾·弗萊施曼懷疑一位身材魁梧的流動伐木工人的誠意,這位伐木工人是響應莫里斯·明尼菲爾德為參加民揚活動提供的免費食物和住宿而來的;他要求那個人背誦《Shema》,他照做了。在“有問題的身體”一集中,喬爾·弗萊施曼在冰箱裡睡著後,在床上背誦了謝瑪的第一節,他夢見自己在波蘭曾祖父的逾越節家宴上與先知以利亞交談 。
在電視連續劇《Shtisel 》(2015 年)第二季第 4 集中,Rebetzen Erblich 請她的朋友 Bube Malka在她準備死亡時與她一起 背誦Shema 。
在電視連續劇《睡魔》第一季的第六集中,一位猶太老人哈利在臨死前背誦了《謝瑪》 ,死亡降臨。[ 44 ]
在電視連續劇《降雪》第五季第 10 集中,阿維·德雷克斯勒在被克格勃官員開槍射中腹部後演唱了《 Shema》,這很可能是他的遺言。
哈西德哲學中謝瑪的神聖統一
《塔妮亞》的第二部分將哈西德派猶太教創始人巴力·謝姆·托夫的神秘泛神論帶入哲學解釋中。它概述了哈西德派在示瑪的前兩行中對上帝統一的解釋,基於他們對卡巴拉的解釋。哈西德的歡樂和德維庫特背後對神聖的無所不在和內在性的強調,以及對將物質轉化為精神崇拜的強調。在卡巴拉思想的內在化中,哈西德派的追隨者試圖揭示所有生活活動中的統一性和隱藏的神聖性。
中世紀理性主義猶太哲學家(哈基拉的倡導者-從支持猶太教的第一原則中進行理性「調查」),如邁蒙尼德,將聖經一神論描述為只有一位上帝,祂的本質是獨特的、簡單的、無限的統一。猶太神秘主義將上帝的統一性分為上帝的本質和流射,從而提供了一個哲學悖論。
在卡巴拉,特別是哈西德主義中,上帝的統一性意味著沒有任何東西獨立於祂的本質。盧瑞安卡巴拉中上帝的tzimtzum(“撤回”)的新教義在艾薩克·盧裡亞之後得到了從字面意義到隱喻意義的不同解釋。對於哈西德主義和施納爾·扎爾曼來說,從字面上理解,「使創造成為可能」的上帝「撤回」是不可想像的。Tzimtzum悖論僅與Ohr Ein Sof(「無限光」)有關,與Ein Sof(神聖本質)本身無關。上帝的無限性透過互補的無限性(無限光)和有限性(有限光)來揭示。 「撤退」只是將無限之光隱藏到神的本質中,讓潛在的有限之光在神限制tzimtzum之後顯現出來。神本身不受影響(「我,主,我沒有改變」瑪拉基書3:6)。祂的本質在創世之前是獨一的,在創世之後仍然是獨一的,沒有任何改變。由於tzimtzum僅將上帝限制為隱藏,因此上帝的統一性仍然是無所不在的。在巴力謝姆托夫的解釋中,神聖的天意影響著造物的每一個細節。 「風中樹葉的運動」是神聖存在的一部分,也是完整的Tikkun(卡巴拉糾正)的必要組成部分。這種對每個人及其自由意志的愛的神聖目的和意義的認識,喚醒了對上帝的神秘的愛和敬畏。
施納爾·扎爾曼解釋說,上帝分裂的統一有兩個層次,一個是無限的層次,一個是有限的層次,這兩個層次都是矛盾的。中世紀卡巴拉的主要文本《佐哈爾》將《謝瑪》的第一節經文(“以色列啊,聽著,主是神,主是獨一”)描述為“上層統一”,第二行(“願上帝保佑”)他的王國的榮耀之名永遠”)作為有限的“低層統一”。 Schneur Zalman 對此給了 Chabad 的解釋。在他的卡巴拉哲學中,所有創造物都依賴於每個創造物不斷接收的有限的、內在的、潛在有限的「充滿所有世界的光」。一切對光來說都是微不足道的——儘管在我們的領域裡這種完全的依賴是隱藏的。從這個角度來看,上帝以自己的方式了解創造物,創造物是存在的,但任何事物的真正本質只是不斷從虛無中重新創造它的神聖火花。上帝是獨一的,因為如果沒有神聖創造意志的持續流動,任何事物都無法獨立存在。這是泛神論的低層統一。
就上帝的本質而言,創造物不影響任何改變或撤回。所有的創造都發生在上帝「之內」。 「除了上帝之外,別無他物」。創造的能力只能來自於無限的神聖本質,以上帝的四字母名稱為代表。然而,“創造世界並維持它們並不是神聖的本質”,因為這種能力只是在上帝“外部”的無限本質之外。創造僅源自上帝啟示性的擬人「言語」(如創世記第一章),甚至這也不同於人的外在言語,因為它也仍然「在」上帝之內。從上帝以自己的方式認識自己的這個更高的角度來看,創造的存在並不存在,因為與扎爾曼哲學上構建的上帝本質概念相比,它是無足輕重的。這種一元論的宇宙論就是“上層統一”,因為從這個角度來看,只有上帝存在。[ 45 ]
在伊斯蘭教中
謝瑪祈禱中使用的字詞與《古蘭經》第 112 章(Al-Tawhid 或一神論)第 1 節的詞語相似:阿拉伯語: قُ֒ هُّهُ ََََðٌ , qul huwa llāhu說,真主是真主是真主是真主是真主是真主是真主是他”) )。阿拉伯語中的אֶחָד 、eḥad一詞在阿拉伯語中是同源詞。[ 46 ]
在基督教中
Shema是新約聖經中引用的舊約句之一。馬可福音12:29-31提到,拿撒勒人耶穌認為示瑪的開場勸誡是他兩條最大誡命中的第一條,並與第二誡有關(基於利未記19: 18b):「第一條是誡命是:以色列啊,你要聽;耶和華我們的神是獨一的主;你要盡心、盡性、盡意、盡力愛主你的神;這是第一條誡命也類似,就是要愛人如己。路加福音 10:25-27中的示瑪也與利未記 19:18 有關。申命記 6:5 和利未記 19:18b 都以ve'ahavta開頭,「你們就必愛」。在路加福音中,這兩節經文之間的這種聯繫似乎已經成為文化討論或實踐的一部分。
神學家卡爾‧弗里德里希‧凱爾 (Carl Friedrich Keil)和法蘭茲‧德利奇 (Franz Delitzsch)指出,「首先提到的是心(申命記6:5),一般來說,它是情感的所在地,特別是愛的所在地;然後是靈魂 ( nephesh ),它是人的人格中心。 ,將愛描述為遍布整個自我意識;並在此基礎上加上“全力以赴”,即身體和靈魂的愛。
Shema也被納入基督教禮拜儀式中,並根據三位一體進行討論。[ 48 ]在拉丁天主教的時辰禮拜儀式中,每週六的夜間祈禱或Compline期間都會誦讀Shema,從而結束當天的祈禱。[ 49 ]自 1962 年以來加拿大使用的聖公會公禱書已將Shema納入其法律摘要。[ 50 ]自2012年英國聖公會使用的BCP(《神聖崇拜之書》)版本被改編在加拿大使用以來,羅馬天主教徒也開始背誦它。它已被納入神聖崇拜:彌撒書,在太 22:37-40 中被轉換為“律法摘要”,並由牧師或執事背誦。
聖公會(和東正教凱爾特人)教會在日常禮拜中正式使用Shema 。即十誡。
沒有留言:
張貼留言
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.
耶 穌 對 他 說 : 你 要 盡 心 、 盡 性 、 盡 意 愛 主 ─ 你 的 神 。
—— Matthew 22:37 —— 馬 太 福 音 22:37