猶太祈禱

 

晨禱,2005
猶太人在耶路撒冷西牆 (Kotel)祈禱,2010 年
持續時間:1分8秒。
猶太人祈禱的影片片段,來自以色列新聞公司第二頻道的檔案

猶太祈禱希伯來文 תְּפִלָּה  tefilla [ tfiˈla];複數תְּפִלּוֹת ‎ tefillot [ tfiˈlot ] ˆ意第ֿתּ緒: 複פֿלות tfilles [ ˈtfɪləs ] ;英式英文: davening ˈ ɑː ən ɪ ŋ /源自意第緒語דאַוון davn 'pray')是祈禱背誦,構成拉比猶太教遵守的一部分。這些禱文通常附有說明和評論,可在傳統猶太祈禱書 《Siddur 》中找到。

祈禱作為一種“心靈的服務”,原則上是基於托拉的誡命[ 1 ]對猶太婦女和男子來說這是強制性的。[ 2 ]然而,拉比對背誦特定祈禱文的要求確實對男性和女性有所區別:猶太男性有義務每天在特定的時間範圍內背誦三篇祈禱文(zmanim),而根據許多方法,女性只需要背誦每天祈禱一到兩次,可能不需要背誦特定的經文。[ 3 ]

傳統上,每天都會背誦三場祈禱儀式:

  • 晨禱:ShacharitShaharitשַחֲרִйת ‎,「黎明」)
  • 下午禱告:MinchaMinhaמִנְחָה ‎),因在耶路撒冷聖殿獻祭時伴隨的麵粉祭而得名
  • 晚禱:[ 4 ] Arvit ( עַרְבִйת ‎,「晚上」) 或Maariv ( מַעֲרִйב ‎,「帶來夜晚」)

安息日和假日還有兩項額外的儀式

個人祈禱和集體祈禱之間有區別,後者需要稱為“ minyan”的法定人數,而集體祈禱更可取,因為它允許包含否則會被省略的祈禱。

根據傳統,許多現行的標準祈禱文是由第二聖殿時期早期(公元前 516 年 - 公元 70 年)大集會的聖賢們撰寫的。祈禱的語言雖然明顯來自這段時期,但經常採用聖經慣用語。現代祈禱儀式的主要結構是在坦納時代(公元一世紀至二世紀)確定的,後來又進行了一些補充和準確的祝福文本。猶太祈禱書出現於中世紀早期的巴比倫吉歐尼姆時期(西元 6 世紀至 11 世紀)。[ 5 ]

在過去的2000年裡,不同猶太社區的傳統禮儀習俗之間出現了傳統的變化,例如德系猶太人塞法迪人也門人以色列人等,或者更確切地說是最近的禮儀發明,例如Nusach SefardNusach Ari。然而,與共同點相比,差異很小。猶太禮拜儀式大多是用傳統的旋律或比喻來唱或吟。猶太教堂可以指定或僱用專業人士或非專業哈贊(領唱者)來帶領會眾祈禱,特別是在安息日或神聖節日。

起源和歷史

聖經起源

根據巴比倫塔木德,祈禱是聖經的命令

你應該全心全意地服事上帝' [ 6 ] – 什麼事奉是用心進行的?這就是禱告。[ 7 ]

根據這段經文,邁蒙尼德將每日祈禱列為613誡之一[ 8 ]他規定,這條誡命是透過一天中任何時間的任何祈禱來履行的,而不是特定的文本;因此,它不依賴時間,對猶太男性和女性都是強制性的。[ 2 ]相較之下,在特定時間進行特定祈禱的要求並非基於聖經律法,而是基於拉比法令[ 9 ]

每天祈禱的次數

拉比伊斯雷爾·梅厄·哈科恩·卡根(Rabbi Yisrael Meir HaCohen Kagan),“ Chofetz Chaim ”,在生命的盡頭進行祈禱

希伯來聖經中的其他參考資料被解釋為表明大衛王和先知但以理每天祈禱三次。大衛詩篇中說:

晚上、早晨和中午,我說話、呻吟,聽我的聲音。[ 10 ]

《但以理書》

但以理知道已經寫了令狀,就來到他的家,他的樓上房間開著窗戶,面向耶路撒冷,他每天三次跪下,在他的上帝面前祈禱並獻上感謝。做的那樣。[ 11 ]

塔木德》給了每天進行三個基本祈禱的兩個原因:[ 12 ]

  1. 每項儀式都與耶路撒冷聖殿中的祭祀活動同時進行:早上的塔米德 ,下午的塔米德祭,以及最後一次祭品的過夜焚燒。
  2. 根據拉比何塞·巴爾·哈尼納 (Jose bar Hanina) 的說法,每位族長都制定了一項祈禱:亞伯拉罕早上祈禱,以撒下午祈禱,雅各布晚上祈禱。這一觀點得到了聖經引述的支持,顯示族長們在所提到的時間進行了祈禱。然而,即使根據這種觀點,舉行儀式的確切時間以及穆薩夫儀式的整個概念仍然是基於犧牲。

禱文的發展

猶太祈禱的最早部分是《妥拉》中的《 Shema Yisrael》《祭司的祝福》 。[ 13 ]

邁蒙尼德斷言,直到巴比倫流放之前,所有猶太人都寫了自己的禱文。然而,在流放結束後,流亡者對希伯來語的理解逐漸減弱,他們發現很難用希伯來語撰寫祈禱文,以斯拉和他的宮廷撰寫了阿米達祈禱文。[ 9 ]源自19 世紀德國猶太科學運動的現代學術研究,以及受 20 世紀死海古卷發現影響的文本分析表明,從第二聖殿時期開始就存在“為特定場合指定的公共性質,並在完全獨立於耶路撒冷和聖殿的中心進行,使用的術語和神學概念後來在猶太教祈禱中占主導地位,在某些情況下,在基督教祈禱中也占主導地位。[ 14 ]

現代猶太祈禱儀式的結構是在塔納姆時期建立的,「從他們的傳統,後來致力於寫作,我們了解到,在第二聖殿被毀(公元70年)時活躍的拉比一代給了猶太祈禱的結構,以及至少在大綱形式上的內容。[ 15 ]這項禮拜儀式包括每日兩次的《Shema》、《Amidah》背誦,以及循環的公共托拉誦讀[ 15 ]

阿米達(或Shemoneh Esreh)祈禱傳統上被認為是大集會(在以斯拉時代,接近聖經時代末期),儘管其他消息來源表明它是由西蒙·哈帕科利(Simeon HaPakoli)1 世紀末建立的。然而,即使在公元一世紀,祝福的確切措辭也尚未確定,並且因地區而異。到了中世紀,祝福的文本幾乎已經固定,並且其形式至今仍在使用。

《密西拿》和《塔木德》中詳細說明了妥拉(摩西五經)和Nevi'im (「先知」)的讀法,圍繞著謝瑪的祝福順序也是如此。服務的其他部分,例如Pesukei dezimra,在早期資料中很少提及,但後來根據習俗建立了。

最古老的祈禱書可以追溯到巴比倫吉奧尼姆時代。 「有些是由受人尊敬的拉比學者應遙遠社區的要求編寫的,這些社區尋求日常使用、安息日和節日所需祈禱的權威文本。” [ 15 ]現存最早的祈禱書編纂是由巴比倫蘇拉的Rav Amram Gaon於西元 850 年左右起草的。半個世紀後,同樣來自蘇拉的拉夫·薩迪亞·高恩 (Rav Saadia Gaon)創作了一首《siddur》,其中的主題是阿拉伯語。這些是 Simcha ben Samuel 的《Machzor Vitry》 (11 世紀法國)的基礎,該書基於他的老師Rashi的思想。祈禱的另一種表述是邁蒙尼德在他的《密西尼托拉》中附加到祈禱法中的:這構成了也門禮拜儀式的基礎,並對其他儀式產生了一些影響。從那時起,所有猶太祈禱書都具有相同的基本順序和內容。

 siddur》早在 1486 年就由Soncino在義大利印刷,儘管 siddur》直到 1865 年才首次大規模發行。Pedahzur(化名) ,1738 年出現在倫敦; 1837 年,另一本譯本在美國出版

在過去的 2000 年裡,猶太教的各個分支導致不同猶太社區之間的拉比禮拜儀式習俗略有不同,每個社區的nusach (習慣禮拜儀式)都略有不同。主要區別在於德系猶太人塞法迪人的習俗之間,儘管還有其他社區(例如,也門猶太人意大利猶太人,以及過去的以色列猶太人),並且最近的禮拜儀式發明,例如哈西德派查巴德和其他社區也有不同的習俗,變化,以及特別的祈禱。然而,與共同點相比,所有這些習俗之間的差異很小。改革派猶太教也有自己的版本。

文字和語言

根據哈拉卡的說法,所有個人祈禱和幾乎所有集體祈禱都可以用祈禱者理解的任何語言進行。例如,密西拿提到謝不需要用希伯來文說。[ 17 ]密西拿中給出了必須用希伯來語祈禱的清單,[ 18 ]其中只有祭司的祝福在今天使用,因為其他的祈禱只能在耶路撒冷聖殿中說。在位國王

儘管如此,大多數德系 東正教猶太教堂的傳統是使用希伯來語進行祈禱,除了少數祈禱,包括阿拉姆語卡迪什語耶庫姆普爾坎語,以及用意第緒語書寫的戈特芬亞伯拉罕語。在猶太教的其他流派中,存在相當大的差異:塞法迪社區可以使用拉迪諾語葡萄牙語進行許多祈禱,儘管通常僅用於附加祈禱而不是既定祈禱;保守的猶太教堂傾向於在不同程度上使用當地語言;在一些改革派猶太教堂,幾乎整個儀式都可能用當地語言進行。

祈禱的語言雖然明顯來自第二聖殿時期,但[ 19 ]經常使用聖經習語,並且根據一些權威人士的說法,除了《米西拿》中的特色部分之外,它不應包含拉比或密西拿習慣用語。

教派差異

保守派禮拜儀式通常使用與正統猶太教相同的基本儀式形式,但在教義上有一些寬鬆,並有一些英語祈禱。實際上,保守黨教會之間存在著很大差異。在傳統主義教會中,禮拜儀式幾乎與正統猶太教的禮拜儀式相同,幾乎完全用希伯來語(和阿拉姆語),只有一些小的例外,包括取消有關聖殿祭祀的學習課程,以及為恢復祭祀而修改祈禱在較自由的保守派猶太教堂中,禮拜儀式有更大的變化,多達三分之一的儀式是用英語進行的;許多預備祈禱的縮寫或省略;並用更現代的形式取代一些傳統的祈禱。出於教義原因,有一些變化,包括平等主義語言、更少提及恢復耶路撒冷聖殿祭祀,以及取消科哈尼姆利未人特殊角色的選項

改革重建主義者的禮拜儀式以傳統元素為基礎,但所包含的語言比傳統禮拜儀式更能反映自由主義信仰。教義修訂通常包括修改或省略對傳統教義的引用,例如身體復活、個人猶太彌賽亞以及傳統猶太末世論的其他要素、西奈山托拉神聖啟示天使、獎賞和懲罰的概念以及其他個人奇蹟。服務通常有 40% 到 90% 使用白話。

改革派猶太教根據其更自由的神學對傳統儀式進行了更大的改變,包括放棄提及猶太末世論的傳統元素,例如個人彌賽亞、死者的身體復活等。禮拜的希伯來語部分已被大幅縮短和現代化,現代祈禱取代了傳統祈禱。此外,根據他們的觀點,即安息日的法律(包括傳統上禁止演奏樂器的規定)不適用於現代環境,改革服務經常在猶太安息日演奏器樂或錄製的音樂並進行祈禱。所有改革派猶太教堂在性別角色方面 都是平等主義的。

祈禱的哲學

一名以色列士兵在祈禱前在西牆放置泰菲林。

猶太哲學拉比文學中,值得注意的是,希伯來語的祈禱動詞hitpallel ( התפלל ) 實際上是palal ( פלל )的反身形式,意思是「判斷」。因此,「祈禱」傳達了「審判自己」的概念:[ a ]最終,祈禱的目的——tefillahתפלה)——是為了改變自己。[ 20 [ 21 ]

這個字源與猶太教神聖簡單性的概念是一致的。不是神透過一個人的禱告而改變-人不會影響神,就像被告影響一個有情感且容易改變的人類法官一樣-而是人自己改變了。[ 22 ]這進一步符合邁蒙尼德天意。在這裡,Tefillah是上帝給人類的媒介,透過它,人類可以改變自己,從而與上帝建立新的關係,從而為自己創造新的人生命運;[ 22 [ 23 ]詩篇

卡巴拉主義觀點

卡巴拉(深奧的猶太神秘主義)使用一系列卡瓦諾(意向方向)來指定祈禱在與上帝對話中上升的路徑,以增加其得到積極回應的機會。卡巴拉主義賦予祈禱的目的更高的意義,這不亞於影響現實本身的結構,以真正的方式重組和修復宇宙。根據這種觀點,每一個祈禱的每一個字,甚至每一個字的每一個字母,都有精確的意義和精確的效果。因此,祈禱確實會影響宇宙的神秘力量,並修復創造物的結構。

Chassidei Ashkenaz(中世紀德國虔誠主義者)、ZoharArizal 的卡巴拉傳統、Ramchal、大多數哈西德派Vilna GaonJacob Emden都採用了這種方法

哈西德主義雖然融合了卡巴拉世界觀及其相應的卡瓦諾,但也強調祈禱中的直接真誠和情感投入的深度。[ 24 ]巴力·謝姆·托夫的曾孫、布雷斯洛夫的雷貝·納赫曼特別強調用自己的話與上帝交談,他稱之為“Hitbodedut”(自我隔離),並建議每天留出一個小時這樣做。[ 25 ]

方法和術語

祈禱的條款

Daven原本是東方意第緒語動詞,意思是「祈禱」;它被德系東正教猶太人廣泛使用。在英式英語,這已成為英語化的 davening

這個詞的起源不明,但有人認為它來自阿拉伯語(來自diwan,詩歌或祈禱文集),法語(來自devoner,“奉獻”或“奉獻”,或者可能來自法語“devant” '-“在前面”,意思是祈禱的人要注意他們站在誰面前),拉丁語(來自divin,“神聖的”)甚至英語(從黎明開始)。[ 26 ]其他人認為它源自斯拉夫語單字,意思是「給予」(俄語давать羅馬化:  davat')。有人聲稱它源自阿拉姆語de'avuhond'avinun,意思是“他們/我們的祖先”,因為據說這三個祈禱是由亞伯拉罕以撒雅各發明的。阿維格多·柴金 ( Avigdor Chaikin)提出的另一個阿拉姆語衍生詞引用了塔木德短語“ ka davai lamizrach ”,意思是“渴望地凝視東方”。[ 27 ] Kevin A. Brook [ 28 ]引用了 Zeiden 的建議[ 29 ] ,即daven這個詞來自突厥語詞根tabun,意思是“祈禱”,並且在欽察突厥語中,首字母t演變成d,但也引用了Beider 的建議認為 Zeiden 的字源不太可能。[ 30 ]

在西意第緒語中,祈禱一詞oren,這個詞在羅曼語系中有著明顯的根源,類似於西班牙語和葡萄牙語的orar以及拉丁語orare[ 31 ]

民揚(法定人數)

2010 年 10 月,以色列國防軍吉瓦提旅成員在西牆舉行晚間祈禱 ( Ma'ariv )。

個人祈禱被認為是可以接受的,但以十名猶太成年人( minyan )為法定人數的祈禱是最強烈推薦的祈禱形式,並且是某些祈禱所必需的。本文中的成年人是指年滿 12 歲或 13 歲(batbar mitzvah)的人。猶太教最初只計算參加正式祈禱的男性其基礎是不計算沒有義務參加的人。拉比們免除了婦女幾乎所有特定時間的積極戒律(戒律),包括那些沒有法定人數就不能背誦的祈禱部分,因為過去婦女被束縛在懷孕、分娩和哺乳的無休止的循環中從很小的時候起。正統猶太教仍然遵循這一推理,並將婦女排除在民揚之外。

自 1973 年以來,保守黨教會絕大多數都變得平等,並將婦女納入民彥。極少數自稱為保守黨的教會抵制這些變化,並繼續將婦女排除在民揚之外。那些認為公共祈禱必須進行民揚的改革和重建派教會,將男性和女性都算作民揚。除正統猶太教外,猶太教的所有教派都任命女性拉比和領唱。[ 32 ]

有一種公開的祈禱,稱為Birkhat HaGomel,用於感謝在疾病或危險中倖存下來的人。[ 33 ]除了需要一本《民揚》之外,還需要拿出一本妥拉捲軸來進行預定的妥拉閱讀。

服裝

  • 頭蓋。在大多數猶太教堂中,戴頭巾被認為是對男性參與者的尊重,可以是禮服帽或kippa(骷髏帽,複數kipot,也被稱為意第緒語術語yarmulke)。去猶太教堂的猶太人和非猶太人都普遍戴頭巾。[ 34 ]一些保守派猶太教堂也可能鼓勵(但很少要求)婦女遮住頭部。許多改革派和進步派寺廟不要求人們遮住頭,儘管個別崇拜者,無論男女,都可能選擇這樣做。許多正統派和一些保守派男女整天都戴著頭巾,即使不參加宗教儀式也是如此。
  • Tallit (祈禱披肩)傳統上在所有早晨禮拜(許多社區的Tisha B'av除外)、妥拉的回歸期間以及贖罪日的所有禮拜期間都佩戴。在許多社區,只有哈贊人在每天下午和晚上的儀式中穿著塔里特。在東正教猶太教堂中,它們只能由哈拉克猶太教徒的男性佩戴,儘管在一些保守派猶太教堂中,它們只能由男性佩戴,但在其他保守派猶太教堂中,哈拉克猶太教徒的男性和女性都應該佩戴塔利特。在大多數東正教阿什肯納茲猶太教堂(遵循德國或匈牙利習俗的猶太教堂除外),它們僅由已婚或已婚的男性佩戴。 [ 35 [ 36 ]
  • 以色列國防軍士兵阿薩爾·盧博茨基 (Asael Lubotzky)用 tefillin 祈禱。
    Tefillin(命匣)是一組塗成黑色的小立方體皮盒,裡面裝有刻有《妥拉》詩句的羊皮紙捲軸。它們用染成黑色的皮帶綁在頭部和手臂上,只有猶太人在工作日的早晨祈禱時佩戴。在東正教猶太教堂裡,它們只能由男性佩戴。在保守派猶太教堂裡,有些婦女也戴著它們。然而,卡拉派猶太人不戴 tefillin。
  • Tzeniut(謙虛)適用於男性和女性。參加東正教猶太教堂時,女性可能會被要求穿長袖(超過肘部)、長裙(超過膝蓋)、高領口(至鎖骨),如果已婚,則用假髮遮住頭髮,圍巾、帽子或以上的組合。對於男性來說,短褲或無袖襯衫通常被認為是不合適的。在一些保守派和改革派猶太教堂,服裝要求可能比較寬鬆,但仍充滿尊重。

其他法律和習俗

如果無意中錯過了其中一次祈禱,則在下一次禮拜中要念兩次阿米達祈禱——這一程序被稱為tefillat tashlumin[ 37 ]

許多猶太人在祈禱時前後搖擺身體。這種做法在意第緒語中被稱為「shuckling」,並不是強制性的。

許多人習慣在祈禱之前、期間(特別是在瓦伊瓦雷克大衛期間)或之後進行慈善事業,希望這將使他們的祈禱更有可能被聽到。

根據《塔木德》,祈禱時應面朝耶路撒冷,特別是耶路撒冷的聖殿所在地。這是基於所羅門的禱告「…他們必為你賜給他們列祖的土地、你所選擇的城、和我為你名所建造的殿向你祈求」(王上 1 ) 8:48) 。[ 38 ]

每日祈禱

沙恰里特

Shacharit (來自shachar 晨光)祈禱是在早上背誦的。哈拉查 (Halacha)將部分朗誦限制在一天的前三 (Shema) 或四 (Amidah) 小時內,其中「小時」是日光時間的 1/12,使得這些時間取決於季節。[ 39 ]

Shacharit 通常是一天中最長的祈禱。它的組成部分包括Birkot hashacharKorbanotPesukei dezimraShema Yisrael及其祝福、AmidahTachanun。其中,背誦《Shema Yisrael》和《Amidah》構成了 Shacharit 禮拜的核心。那些穿著塔利特泰菲林的猶太人通常只在沙查里特祈禱時這樣做。[ 40 ]

明查

MinchaMinha可以從halachic中午後半小時開始背誦,直到日落。塞法迪人和義大利猶太人以詩篇 84Korbanot開始 Mincha 祈禱[ 41 ],然後通常以Pittum hakketoret繼續。開頭部分以瑪拉基書 3:4 結束。[ 42 ]

背誦Ashrei ,然後是半卡迪什Amidah(包括重複)、Tachanun,然後是完整的卡迪什。塞法迪人插入一首詩篇,[ 43 ],後面是哀悼者的卡迪什。在此之後,在大多數現代儀式中,阿萊努(Aleinu)儀式。大多數德系猶太人最後都會以哀悼者的卡迪什結束。在德系、義大利和葉門社區,軍種領導人經常穿著塔利特。

馬阿里夫/阿爾維特

Minyan Ma'ariv 在雅法特拉維夫跳蚤市場商店祈禱

一般來說,第一次背誦Maariv的時間是背誦Mincha時間結束的時候。但對此也有不同的看法。Maariv不應在日落前 1/4 小時之前開始。其他人則將Maariv推遲到日落後或黃昏後。如果在黃昏之前背誦《Maariv》,人們會在晚上晚些時候重複《Shema》。[ 44 ]

Maariv 的主要組成部分是背誦 Shema 之前有兩個祝福,之後有兩個祝福),然後是Amidah(與其他 Amidah 背誦不同,不重複)。一些社區在示​​瑪和阿米達之間添加了第三個祝福。一些額外的祈禱和聖經經文也會被背誦;這些因社區和場合而異。

安息日祈禱

安息日(Shabbat)的祈禱在結構上與平日相似,儘管幾乎每個部分都被加長。一個例外是主禱文《Amidah》,已被刪節。前三個和最後三個祝福照常背誦,但中間十三個祝福被稱為「聖日」的單一祝福所取代,描述了安息日。不同尋常的是,每個祈禱的中間祝福都是不同的。

週五晚上

安息日禮拜從週五下午的工作日 Mincha 開始。  Tachnun被省略。在一些阿什肯納茲社區,Aleinu 被省略,因為緊隨其後的是卡巴拉安息日。最近,有些人更喜歡在周五早點吃明查。

有些社群會背誦《歌中之歌》,然後在大多數社群中都會進行卡巴拉安息日(Kabbalat Shabbat) ,這是由 16 世紀卡巴拉主義者創作的安息日儀式的神秘前奏。雖然這項服務是在 16 世紀制定的,但一些社區直到很久以後才採用它。例如,直到 19 世紀中葉,它才在美因河畔法蘭克福的主要猶太教堂被背誦, [ 45 ] ,甚至後來在沃爾姆斯也沒有被背誦。 [ 46 ]這個希伯來文的字面意思是「接受安息日」。近幾十年來,一些社區採用了在卡巴拉安息日祈禱之前(或偶爾之後) 唱 piyut Yedid Nefesh 的做法。

在德系猶太人和一些西班牙裔社區,卡巴拉安息日以六首詩篇開始,[ 47 ]代表六個工作日。[ 48 ] 在義大利努薩赫和許多塞法迪社區(包括西班牙和葡萄牙猶太人以及許多中東塞法迪社區)中,僅背誦詩篇 29 (有些還添加詩篇 100)。[ 49 ] 然後有些人背誦Ana BeKoach。之後,朗誦詩歌《Lekha Dodi》 。它取自塔木德聖人哈尼娜的話:「來吧,讓我們出去迎接安息日女王」。[ 50 ]卡巴拉安息日由詩篇 92 [ 51 (在大多數社區,朗誦構成對當前安息日及其所有義務的接受)和詩篇 93結束。 Bameh Madlikin以及阿馬爾拉比El'azar和結束的Kaddish deRabbanan(在西方阿什肯納茲儀式中,哀悼者的kaddish在Bameh Madlikin之後被背誦),然後是Maariv服務;其他社區將學習課程推遲到 Maariv 之後。根據Nusach Sefard 的說法,背誦的是《 Zohar》中題為Kegavna的一段文字,而不是Bameh Madlikin。在現代,許多作曲家都為卡巴拉安息日創作了音樂,包括:羅伯特·斯特拉斯堡[ 53 ]塞繆爾·阿德勒[ 54 ]

週五晚上禮拜的示瑪部分與平日禮拜的一些細節有所不同,主要是Hashkivenu祈禱的結尾不同,以及在那些以其他方式背誦該部分的傳統中省略了Baruch HaShem Le'Olam祈禱。在義大利儀式中,也有不同版本的Ma'ariv aravim祈禱(開頭為asher Killah)和Emet Ve-Emunah祈禱。

大多數人在此時紀念安息日是用VeShameru[ 55 ]背誦這些經文的習俗出現在許多早期資料中,例如 Siddur Ra​​v Saadya Gaon(他在這些經文之後背誦了祝福Yiru Eineinu),並且在絕大多數各種儀式的古老祈禱書中都可以找到。然而,也門 巴拉迪傳統中沒有它(儘管在過去的幾百年里大多數巴拉迪社區都添加了它),並且它不是根據維爾納加查巴德的傳統背誦的,他們反對添加額外的讀物塔木德中沒有提到的 siddur。

週五晚上,阿米達的中間祝福討論了創世的結論,引用了《創世記》中的相關經文。阿彌達之後是七面祝福哈贊對阿彌達的迷你重複。在一些阿什肯納茲東正教猶太教堂中, 《安息日密西拿》第二章《巴梅·馬德利金》是在此時閱讀的,而不是更早的。許多德系義大利社群的猶太教堂裡都會背誦《Kiddush》 。有些社群會背誦詩篇 23 ,然後由Aleinu進行儀式。大多數塞法迪猶太教堂和許多阿什肯納茲猶太教堂都以《Yigdal》歌聲結束,這是對邁蒙尼德猶太信仰 13 條原則的詩意改編。其他德系猶太教堂則以阿東·奧拉姆 (Adon Olam)結尾,有些猶太教堂不背誦這兩首詩。

沙恰里特

安息日晨禱與平日晨禱在幾個方面有所不同: Pesukei dezimra的擴展版本、 Yotzer ohr祝福的較長版本(在大多數社區)、 Amidah的七祝福安息日版本、no Tachanun、較長的托拉閱讀包括閱讀哈夫塔拉,以及閱讀妥拉後的一些額外祈禱。在許多社區,拉比(或會眾中一位博學的成員)會在沙查里特節結束時、穆薩夫之前發表佈道,通常主題是《托拉》閱讀。

穆薩夫

穆薩夫儀式以默誦阿米達(Amidah)開始。中間的祝福包括對安息日神聖性的提坎塔安息日誦讀(在也門社區以及一些塞法迪社區,背誦的是勒莫謝·齊維塔(Le-Mosheh Tsivita )而不是提坎塔安息日),然後是《聖經民數記》中有關獻祭的誦讀以前在耶路撒冷的聖殿。接下來是伊斯梅楚(Yismechu),“他們將為你的主權而歡欣鼓舞”,以及伊洛赫努(Eloheynu),“我們的上帝和我們祖先的上帝,願你對我們的休息感到滿意」(在安息日的所有阿米達期間都會背誦)。默禱後,領袖重複祈禱,並加入擴展版本的Kedushah。在一些塞法迪和也門社區,領袖不是默禱和重複,而是大聲背誦自己的祈禱,會眾與他一起祈禱。

Amidah之後是完整的 Kaddish,接下來是Ein keloheinu。在正統猶太教中,接下來是誦讀《塔木德》中有關被稱為Pittum Haketoreth 的香祭的內容,以及耶路撒冷聖殿中每天背誦的詩篇。這些讀物通常被保守派猶太人省略,改革派猶太人也總是省略

穆薩夫儀式以拉比的卡迪什(在西方阿什肯納茲儀式中,改為背誦哀悼者的卡迪什)、阿萊努(Aleinu),在許多社區中緊隨其後的是哀悼者的卡迪什。一些猶太教堂以宣讀《Shir Hayichud》、《Anim Zemirot》(有時隨後是哀悼者的卡迪什)、《每日詩篇》(有時隨後是哀悼者的卡迪什)結束——在一些社區,這些內容是在讀托拉之前或開始時背誦的的服務。許多社區以Adon Olam或 Yigdal 結束。

明查

Mincha 以Ashrei和祈禱Uva letzion開始,之後從托拉捲軸中讀出一周部分的第一部分。阿米達(Amidah)遵循與其他安息日阿米達 (Shabbat Amidah)祈禱相同的模式,中間的祝福以Attah Echad開始。在阿米達之後背誦簡短的祈禱文Tzidkatcha,然後是卡迪什 (Kaddish) 和阿萊努 (Aleinu)。[ 56 ]

馬阿里夫

安息日結束時,人們會背誦平日的 Ma'ariv。一些社區背誦(有時唱歌)詩篇 144詩篇 67 篇[ 57 ] 在阿彌陀經中,第四個祝福中添加了ata chonantanu。阿米達結束後,誦讀《Vihi No'am》《Veyiten Lecha》和《Havdalah》 ,然後誦讀《Aleinu》;有些人將背誦 Ve-Yitten lekha 推遲到在家背誦 Havdalah 之後。[ 58 ]

特殊紀念活動和情況

猶太新年和贖罪日

敬畏日猶太新年贖罪日的儀式呈現出與當今時代相稱的莊嚴基調。祈禱時使用傳統莊嚴的曲調。

猶太新年的穆薩夫禮拜有九項祝福;中間的三個祝福包括證明主權的聖經經文、紀念和禮拜期間吹響的 號角。

贖罪日是一年中唯一有五次祈禱活動的日子。晚間禮拜包括 Ma'ariv 祈禱,被廣泛稱為“ Kol Nidrei ”,即祈禱前的開場宣言。白天,沙查里特 (shacharit)、穆薩夫 (musaf)(在安息日和所有節日都會背誦)和明查 (mincha) 之後,隨著太陽開始落山,尼拉 ( Ne'ila ) 會被背誦,每年只背誦一次。

逾越節、五旬節和住棚節

逾越節(「逾越節」)、五旬節(「七七節」或「五旬節」)和住棚節(「住棚節」)這三個節日的儀式是相似的,除了每個節日的插入的piyyutim和閱讀之外。 [ 59 ]禱告的前奏和結束與安息日相同。這些節日的阿米達只有七項祝福,其中最主要的一項是阿塔·貝查塔努。在 Shacharit Amidah 之後,是Hallel(集體朗誦詩篇 113-118);在逾越節的最後六天,人們會以縮寫的形式誦念哈拉爾,並且關於是否誦讀祝福的習俗也有所不同。[ 60 ]

Musaf 服務包括 Umi-Penei Hata'enu,參考當時的特殊節日和聖殿祭祀。

祭司的祝福“dukhening”)是在重複阿米達時發音的。雖然這種情況每天都會在以色列和大多數西班牙系教會中發生但只發生在猶太人散居的德系猶太人(和一些西班牙系社區)的逾越節五旬節住棚節、猶太新年和贖罪日。即使它被省略,或者沒有大祭司在場,哈贊也會莫迪姆(“感恩節”)祈禱之後背誦一段特殊的祈禱文,以紀念祭司的祝福。 (美國改革派猶太人省略了穆薩夫服務。)

婦女的角色

1900 年代初,猶太婦女在西牆邊祈禱
婦女們在距離至聖所最近的西牆隧道裡祈禱

義務祈禱次數

根據哈拉卡的說法,猶太男子有義務在特定的時間範圍內每天進行三次公共祈禱(zmanim ),並在猶太節日進行額外的服務

根據《塔木德》,婦女通常免除在特定時間內必須履行的義務。 (這被解釋為由於需要不斷照顧小孩,或者由於女性據稱具有較高的精神水平,這使得她們沒有必要在特定時間與上帝聯繫,因為她們總是與上帝聯繫。)由於普遍免除有時限的義務,婦女不需要在早上和晚上背誦Shema [ 61 ](儘管Mishnah Berurah建議她們無論如何都要這麼說),而且大多數東正教當局都免除了婦女背誦Maariv的義務。[ 62 ]

當局對於這項豁免是否適用於額外的祈禱存在分歧。根據 (Ashkenazi) Magen Avraham [ 63 ]和最近 (Sephardi) Rabbi Ovadia Yosef 的說法,[ 64 ]婦女每天只需祈禱一次,可以選擇任何形式,只要祈禱包含對 (brakhot) 的讚美,請求(bakashot),並感謝(hodot)上帝。[ 65 ]然而,大多數東正教權威都認為,婦女不能完全免除有時限的祈禱。[ 66 ]密西拿貝魯拉》(Mishnah Berurah )是阿什肯納茲猶太教的一部重要法典,它規定,大議會的男子有義務讓婦女每天背誦沙查里特明查,“就像男人一樣」。儘管如此,即使是最自由的東正教當局也認為,出於公共祈禱的目的, 婦女不能計入明揚。

傳統上,婦女也會用意第緒語背誦個人禱文

保守的猶太教多種日常服務的哈拉克系統視為強制性的。自2002年以來,保守黨教會的猶太女性被視為承擔了與男性在同一時間進行相同祈禱的共同義務,傳統社區和個別女性可以選擇退出。[ 67 ] 改革重建主義教會不認為哈拉卡具有約束力,因此將適當的祈禱時間視為個人精神決定的問題,而不是宗教要求的問題。

座位

在整個正統猶太教,包括其最自由的形式,男性和女性都被要求坐在不同的區域,並用mechitza(隔板)將他們分開。從歷史上看,猶太教堂的weibershul (婦女區或附屬建築)中的一位博學的婦女在男子區主持的主要禮拜活動的同時,擔任女主持或firzogerin的非正式角色,為婦女祈禱。保守派/馬索爾蒂猶太教允許混合座位(在美國幾乎普遍存在,但並非在所有國家)。所有改革和重建主義教會都有混合座位。

禱告領袖

正統派和絕大多數現代正統猶太教全面禁止婦女主持公共集體祈禱。保守猶太教為婦女主導所有或幾乎所有此類祈禱制定了全面的理由,認為儘管只有有義務的個人才能主導祈禱,而婦女傳統上沒有義務,但現代的保守猶太婦女作為一個集體自願承擔了這樣的義務。[ 68 ]改革和重建主義教會允許婦女擔任所有祈禱角色,因為她們不認為哈拉卡具有約束力。

現代正統猶太教中的一個小自由派,特別是對猶太正統女權主義聯盟(JOFA)友好的拉比,已經開始重新審視女性在祈禱中的角色,基於對特定女性的歷史角色的個人、個案的審視​該小組承認,只要存在義務,只有有義務的人才能發揮領導作用,因此,該小組通常為擴大婦女的角色提出三個一般性論點:

  1. 因為婦女被要求在耶路撒冷的聖殿中進行某些korbanot(祭祀),所以今天的婦女也被要求執行,因此可以領導(如果需要的話可以算在minyan中)特定的祈禱來代替這些特定的祭祀。Birchat Hagomel就屬於這一類。
  2. 由於禮拜的某些部分是在《塔木德》定義強制性禮拜之後添加的,因此這種祈禱對每個人來說都是平等自願的,因此可以由女性主持(不需要民揚)。早上的Pseukei D'Zimrah和週五晚上的卡巴拉安息日就屬於這一類。
  3. 如果《塔木德》指出婦女通常有資格領導某些服務,但由於「會眾的尊嚴」而不這樣做,則現代會眾可以根據自己的意願放棄這種尊嚴。安息日閱讀妥拉就屬於這一類。允許婦女在安息日領導移除和更換方舟中托拉的服務的論點源於她們當時參與閱讀托拉的能力。

極少數現代東正教會接受一些這樣的論點,但很少有東正教會或當局接受全部甚至大部分。許多不接受這一推理的人都將矛頭指向了“kolisha”,即禁止男人聽妻子或近親以外的女性唱歌的傳統。 JOFA 指的是普遍接受「Partnership Minyanim」等論點的會眾。在夥伴關係明揚的安息日,女性通常可以領導卡巴拉安息日P'seukei D'Zimrah、從方舟中取出托拉並將其更換到方舟的服務、托拉閱讀,以及給予D'Var 托拉或講道。

第一個正統猶太婦女祈禱團體於 20 世紀 60 年代末在Simhat Torah節日在曼哈頓林肯廣場猶太教堂成立。 [ 69 ]

正統拉比埃弗雷姆·米爾維斯 (Ephraim Mirvis ) 是一名正統拉比,擔任英聯邦希伯來聯合會眾的首席拉比,他支持東正教婦女的安息日祈禱小組,他說:“我們的一些會眾在周五晚上、一些週六早上都有女性祈禱小組。[ 70 ]

然而,許多現代正統拉比,包括拉比Hershel Schachter、拉比Mordechai Willig、拉比Nisson Alpert等人都裁定這種做法是不被允許的。[ 71 ]這些做法在正統派世界 中也是聞所未聞的

未成年人的角色

在大多數猶太教派中,成年禮之前的男孩不能擔任包含devarim sheb'kidusha(即 Kaddish、Barechu、amida 等)的祈禱儀式的Chazzen ,也不能為會眾接受aliya或吟誦托拉。由於卡巴拉安息日Pesukei D'zimra從技術上講根本不需要查贊,因此在成年禮之前由男孩領導這些服務是可能的。安息日和查吉姆儀式的結束也可能由兒童主持。根據摩洛哥、葉門和米茲拉奇的習俗,男孩在成年禮之前可以主持某些祈禱、閱讀《妥拉》並接受阿利亞。[ 72 ]許多德系猶太人有讓孩子們在穆薩夫之後唱“Adon 'Olam”以及在安息日和節日 Maariv 之後唱“Yigdal”的習慣。在塞法丁人、米茲拉希姆人、也門人和一些阿斯肯納齊姆人中,一名兒童在謝馬村領導會眾。

教派差異

保守派禮拜儀式通常使用與正統猶太教相同的基本儀式形式,但在教義上有所寬大,並以英語祈禱。實際上,保守黨教會之間存在著很大差異。在傳統主義教會中,禮拜儀式幾乎與正統猶太教的禮拜儀式相同,幾乎完全用希伯來語(和阿拉姆語),只有一些小的例外,包括取消有關聖殿祭祀的學習課程,以及為恢復祭祀而修改祈禱在較自由的保守派猶太教堂中,禮拜儀式有更大的變化,多達三分之一的儀式是用英語進行的;許多預備祈禱的縮寫或省略;並用更現代的形式取代一些傳統的祈禱。出於教義原因,有一些變化,包括平等主義語言、更少提及恢復耶路撒冷聖殿祭祀,以及取消科哈尼姆利未人特殊角色的選項

改革重建主義者的禮拜儀式以傳統元素為基礎,但所包含的語言比傳統禮拜儀式更能反映自由主義信仰。教義修訂通常包括修改或省略對傳統教義的引用,例如身體復活、個人猶太彌賽亞以及傳統猶太末世論的其他要素、西奈山托拉神聖啟示天使、獎賞和懲罰的概念以及其他個人奇蹟。服務通常有 40% 到 90% 使用白話。

改革派猶太教根據其更自由的神學對傳統儀式進行了更大的改變,包括放棄提及猶太末世論的傳統元素,例如個人彌賽亞、死者的身體復活等。禮拜的希伯來語部分已被大幅縮短和現代化,現代祈禱取代了傳統祈禱。此外,根據他們的觀點,即安息日的法律(包括傳統上禁止演奏樂器的規定)不適用於現代環境,改革服務經常在猶太安息日演奏器樂或錄製的音樂並進行祈禱。所有改革派猶太教堂在性別角色方面都是平等的。

沒有留言:

張貼留言

Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.

耶 穌 對 他 說 : 你 要 盡 心 、 盡 性 、 盡 意 愛 主 ─ 你 的 神 。

—— Matthew 22:37 —— 馬 太 福 音 22:37