【約翰一書 2:1】
【我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裏我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。】
義者的中保:論《約翰一書》中基督的代求與信徒的恩典
這節來自《約翰一書》
的經文,
為我們那份在信仰生活中的掙扎,
提供了那份充滿恩典與盼望的答案。
使徒約翰在此將信徒親切地稱為「我小子們」,
表達了他那份牧者般的關懷,
並明確指出他那份寫信的最終目的:「是要叫你們不犯罪」。
然而,
他並沒有在那裡停止,
因為他深刻地理解到,
在我們那份生命那充滿不確定性的旅程中,
那份失敗與跌倒,
是我們無法避免的現實。
因此,
他接著說:「若有人犯罪,
在父那裏我們有一位中保,
就是那義者耶穌基督。」
這份話語的希臘文原文為:「Τεκνία μου, ταῦτα γράφω ὑμῖν ἵνα μὴ ἁμάρτητε· καὶ ἐάν τις ἁμάρτῃ, παράκλητον ἔχομεν πρὸς τὸν πατέρα, Ἰησοῦν Χριστὸν δίκαιον」
(Teknia mou, tauta graphō hymin hina mē hamartēte; kai ean tis hamartē, paraklēton echomen pros ton patera, Iēsoun Christon dikaion)。
這段經文中的每一個詞語都充滿了深邃的神學意義。
開頭的「Τεκνία μου」(Teknia mou),
「我小子們」,
是一個充滿愛與溫情的稱呼。
「παράκλητον」(paraklēton),
「中保」,
這個詞不僅僅意味著辯護律師,
它更包含了那份安慰者、
勸慰者與幫助者的豐富意涵。
這份「δίκαιον」(dikaion),
「義者」,
則強調了耶穌基督那份無罪的完美本質,
這份本質使他有資格在神面前為我們代求。
這份代求是如此的重要,
因為它使我們那份因軟弱而跌倒的生命,
得以在神面前重新站立。
本篇論文將從《約翰一書 2:1》
這份關於基督中保的真理出發,
探討聖經如何平衡那份對聖潔的呼召與那份對罪人恩典的應許,
並藉由新約中相關經文的呼應,
來闡明這份真理是我們在面對生命的一切軟弱與跌倒時,
得以活出充滿平安與見證之生命的堅實根基。
這節經文的緊密上下文,
提供了理解這份應許的寬廣背景。
《約翰一書》
第二章旨在教導信徒,
如何在愛與順服中活出那份充滿真理的生命。
這段經文在提醒我們那份不犯罪的責任的同時,
也為我們的失敗提供了那份最終的保障。
全文引用如下:
【約翰一書 2:1】
【我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裏我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。】
【約翰一書 2:2】
【他為我們的罪作了挽回祭,不是單為我們的罪,也是為普天下人的罪。】
【約翰一書 2:3】
【我們若遵守他的誡命,就曉得是認識他。】
【約翰一書 2:4】
【人若說「我認識他」,卻不遵守他的誡命,便是說謊話的,真理也不在他心裏了。】
【約翰一書 2:5】
【凡遵守主道的,愛神的心在他裏面實在是完全的。從此我們知道我們是在主裏面。】
【約翰一書 2:6】
【人若說他住在主裏面,就該自己照主所行的去行。】
【約翰一書 2:7】
【親愛的弟兄啊,我寫給你們的,不是一條新命令,乃是你們從起初所受的舊命令;這舊命令就是你們所聽見的道。】
【約翰一書 2:8】
【再者,我寫給你們的是一條新命令,在主是真的,在你們也是真的;因為黑暗漸漸過去,真光已經照耀。】
【約翰一書 2:9】
【人若說自己在光明中,卻恨他的弟兄,他還是在黑暗裏。】
【約翰一書 2:10】
【愛弟兄的,就是住在光明中,在他並沒有絆跌的緣由。】
【約翰一書 2:11】
【惟獨恨弟兄的,是在黑暗裏,且在黑暗裏行,也不知道往那裏去,因為黑暗叫他眼睛瞎了。】
【約翰一書 2:12】
【小子們哪,我寫信給你們,因為你們的罪藉著主名得了赦免。】
【約翰一書 2:13】
【父老啊,我寫信給你們,因為你們認識那從起初原有的。少年人哪,我寫信給你們,因為你們勝了那惡者。】
【約翰一書 2:14】
【小子們哪,我曾寫信給你們,因為你們認識父。父老啊,我曾寫信給你們,因為你們認識那從起初原有的。少年人哪,我曾寫信給你們,因為你們剛強,神的道常存在你們心裏;你們也勝了那惡者。】
【約翰一書 2:15】
【不要愛世界和世界上的事。人若愛世界,愛父的心就不在他裏面了。】
【約翰一書 2:16】
【因為凡世界上的事,就像肉體的情慾、眼目的情慾,並今生的驕傲,都不是從父來的,乃是從世界來的。】
【約翰一書 2:17】
【這世界和其上的情慾都要過去,惟獨遵行神旨意的,是永遠常存。】
【約翰一書 2:18】
【小子們哪,如今是末時了。你們曾聽見說,那敵基督的要來;現在已經有好些敵基督的出來了,從此我們就知道如今是末時了。】
【約翰一書 2:19】
【他們從我們中間出去,卻不是屬我們的;若是屬我們的,就必仍舊與我們同在;他們出去,顯明都不是屬我們的。】
【約翰一書 2:20】
【你們從那聖者受了恩膏,並且知道一切的事。】
【約翰一書 2:21】
【我寫信給你們,不是因你們不知道真理,正是因你們知道,並且曉得沒有謊言是從真理出來的。】
【約翰一書 2:22】
【誰是說謊話的呢?不是那不認耶穌為基督的嗎?不認父與子的,這就是敵基督的。】
【約翰一書 2:23】
【凡不認子的,就沒有父;認子的,連父也有了。】
【約翰一書 2:24】
【論到你們,務要將那從起初所聽見的,常存在心裏。若將那從起初所聽見的存在心裏,你們就必住在子裏面,也必住在父裏面。】
【約翰一書 2:25】
【主所應許我們的就是永生。】
【約翰一書 2:26】
【我將這些話寫給你們,是指著那引誘你們的人說的。】
【約翰一書 2:27】
【你們從主所受的恩膏常存在你們心裏,並不用人教訓你們,自有主的恩膏在凡事上教訓你們。這恩膏是真的,不是假的;你們要按這恩膏的教訓住在主裏面。】
【約翰一書 2:28】
【小子們哪,你們要住在主裏面。這樣,他若顯現,我們就可以坦然無懼;當他來的時候,在他面前也不至於慚愧。】
【約翰一書 2:29】
【你們若知道他是公義的,就知道凡行公義之人都是他所生的。】
一、成聖的呼召與中保的需要
【希伯來書 12:14】
【你們要追求與眾人和睦,並要追求聖潔;非聖潔沒有人能見主。】
【羅馬書 7:19】
【故此,我所願意的善,我反不作;我所不願意的惡,我倒去作。】
《約翰一書 2:1》
首先強調了那份「不犯罪」
的呼召,
這份呼召是每一位基督徒生命那份追求聖潔的終極目標。
《希伯來書》
也明確指出,
我們必須「追求聖潔」,
因為「非聖潔沒有人能見主」。
然而,
聖經並沒有給我們一份虛假的承諾,
認為我們能夠藉著自己的努力達到那份完全的聖潔。
相反,
《羅馬書》
中的保羅那份掙扎,
完美地捕捉了我們那份內在的矛盾:「我所願意的善,
我反不作;
我所不願意的惡,
我倒去作」。
正是因為我們那份內在的軟弱與罪性,
我們才需要一位「中保」。
這位中保並非是為了鼓勵我們去犯罪,
而是為了在我們那份失敗與跌倒之後,
為我們在神面前代求,
使我們那份生命得以在恩典中重新站立。
二、基督的義與我們的赦免
【哥林多後書 5:21】
【神使那無罪的,替我們成為罪,好叫我們在他裏面成為神的義。】
【羅馬書 3:24】
【如今卻蒙神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白的稱義。】
《約翰一書 2:1》
中的「中保」,
被明確地稱為「那義者耶穌基督」。
這個稱謂是如此的關鍵,
因為它為我們的赦免提供了那份最終的根基。
《哥林多後書》
告訴我們,
耶穌基督那份無罪的完美,
使他有資格為我們的罪承擔那份審判。
他「替我們成為罪」,
而我們那份不完美的生命,
則「在他裏面成為神的義」。
這份交易是如此的神聖與奇妙,
它使得我們那份本不配得的,
因著基督的緣故而得以被神「白白的稱義」。
耶穌基督在神面前為我們代求,
並非是基於我們自己的善行或悔改的徹底性,
而是基於他自己那份為我們所成就的完美救贖。
這份「義者的中保」,
是我們那份生命在神面前得以坦然無懼的唯一原因。
三、中保的恩典與生命的結果
【羅馬書 8:34】
【誰能定他們的罪呢?有基督耶穌已經死了,而且從死裏復活,現今在神的右邊,也替我們祈求。】
【提多書 2:11-12】
【因為神救眾人的恩典已經顯明出來,教訓我們除去不敬虔的心和世俗的情慾,在今世自守、公義、敬虔度日。】
《約翰一書 2:1》
所強調的中保,
其最終的結果是我們那份生命的改變。
《羅馬書》
也向我們確認,
耶穌基督不僅為我們而死,
他更在「神的右邊」,
為我們那份軟弱與失敗「替我們祈求」。
這份持續不斷的代求,
確保了我們那份與神那和好的關係得以維持,
也使得我們那份生命得以在恩典中不斷成長。
這份恩典,
並非是我們那份隨意犯罪的藉口。
相反,
《提多書》
告訴我們,
神那份「救眾人的恩典」,
「教訓我們除去不敬虔的心和世俗的情慾」,
使我們能夠在「今世自守、
公義、
敬虔度日」。
《約翰一書 2:1》
中的中保,
是我們那份追求聖潔的動力,
而不是我們那份隨意犯罪的保障。
我們因為那份恩典而得以向罪而死,
活出那份充滿真理與見證的生命。
結語:恩典與責任的平衡
【約翰一書 2:1】
【我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裏我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。】
這節簡短卻充滿力量的經文,
完美地平衡了那份對聖潔的呼召與那份對罪人恩典的應許。
它提醒我們,
我們那份生命的最終目標,
是活出那份充滿真理與聖潔的樣式,
然而,
當我們在旅程中跌倒時,
我們並不孤單。
我們有一位義者為我們在神面前代求,
這份代求確保了我們那份與神那和好的關係得以維持。
這份真理使我們在面對生命中的軟弱時,
能夠坦然無懼地來到神面前,
並從那份恩典中汲取力量,
活出那份充滿見證的生命。
引用的聖經經文清單
【約翰一書 2:1】
【我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裏我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。】
【約翰一書 2:2】
【他為我們的罪作了挽回祭,不是單為我們的罪,也是為普天下人的罪。】
【約翰一書 2:3】
【我們若遵守他的誡命,就曉得是認識他。】
【約翰一書 2:4】
【人若說「我認識他」,卻不遵守他的誡命,便是說謊話的,真理也不在他心裏了。】
【約翰一書 2:5】
【凡遵守主道的,愛神的心在他裏面實在是完全的。從此我們知道我們是在主裏面。】
【約翰一書 2:6】
【人若說他住在主裏面,就該自己照主所行的去行。】
【約翰一書 2:7】
【親愛的弟兄啊,我寫給你們的,不是一條新命令,乃是你們從起初所受的舊命令;這舊命令就是你們所聽見的道。】
【約翰一書 2:8】
【再者,我寫給你們的是一條新命令,在主是真的,在你們也是真的;因為黑暗漸漸過去,真光已經照耀。】
【約翰一書 2:9】
【人若說自己在光明中,卻恨他的弟兄,他還是在黑暗裏。】
【約翰一書 2:10】
【愛弟兄的,就是住在光明中,在他並沒有絆跌的緣由。】
【約翰一書 2:11】
【惟獨恨弟兄的,是在黑暗裏,且在黑暗裏行,也不知道往那裏去,因為黑暗叫他眼睛瞎了。】
【約翰一書 2:12】
【小子們哪,我寫信給你們,因為你們的罪藉著主名得了赦免。】
【約翰一書 2:13】
【父老啊,我寫信給你們,因為你們認識那從起初原有的。少年人哪,我寫信給你們,因為你們勝了那惡者。】
【約翰一書 2:14】
【小子們哪,我曾寫信給你們,因為你們認識父。父老啊,我曾寫信給你們,因為你們認識那從起初原有的。少年人哪,我曾寫信給你們,因為你們剛強,神的道常存在你們心裏;你們也勝了那惡者。】
【約翰一書 2:15】
【不要愛世界和世界上的事。人若愛世界,愛父的心就不在他裏面了。】
【約翰一書 2:16】
【因為凡世界上的事,就像肉體的情慾、眼目的情慾,並今生的驕傲,都不是從父來的,乃是從世界來的。】
【約翰一書 2:17】
【這世界和其上的情慾都要過去,惟獨遵行神旨意的,是永遠常存。】
【約翰一書 2:18】
【小子們哪,如今是末時了。你們曾聽見說,那敵基督的要來;現在已經有好些敵基督的出來了,從此我們就知道如今是末時了。】
【約翰一書 2:19】
【他們從我們中間出去,卻不是屬我們的;若是屬我們的,就必仍舊與我們同在;他們出去,顯明都不是屬我們的。】
【約翰一書 2:20】
【你們從那聖者受了恩膏,並且知道一切的事。】
【約翰一書 2:21】
【我寫信給你們,不是因你們不知道真理,正是因你們知道,並且曉得沒有謊言是從真理出來的。】
【約翰一書 2:22】
【誰是說謊話的呢?不是那不認耶穌為基督的嗎?不認父與子的,這就是敵基督的。】
【約翰一書 2:23】
【凡不認子的,就沒有父;認子的,連父也有了。】
【約翰一書 2:24】
【論到你們,務要將那從起初所聽見的,常存在心裏。若將那從起初所聽見的存在心裏,你們就必住在子裏面,也必住在父裏面。】
【約翰一書 2:25】
【主所應許我們的就是永生。】
【約翰一書 2:26】
【我將這些話寫給你們,是指著那引誘你們的人說的。】
【約翰一書 2:27】
【你們從主所受的恩膏常存在你們心裏,並不用人教訓你們,自有主的恩膏在凡事上教訓你們。這恩膏是真的,不是假的;你們要按這恩膏的教訓住在主裏面。】
【約翰一書 2:28】
【小子們哪,你們要住在主裏面。這樣,他若顯現,我們就可以坦然無懼;當他來的時候,在他面前也不至於慚愧。】
【約翰一書 2:29】
【你們若知道他是公義的,就知道凡行公義之人都是他所生的。】
【希伯來書 12:14】
【你們要追求與眾人和睦,並要追求聖潔;非聖潔沒有人能見主。】
【羅馬書 7:19】
【故此,我所願意的善,我反不作;我所不願意的惡,我倒去作。】
【哥林多後書 5:21】
【神使那無罪的,替我們成為罪,好叫我們在他裏面成為神的義。】
【羅馬書 3:24】
【如今卻蒙神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白的稱義。】
【羅馬書 8:34】
【誰能定他們的罪呢?有基督耶穌已經死了,而且從死裏復活,現今在神的右邊,也替我們祈求。】
【提多書 2:11-12】
【因為神救眾人的恩典已經顯明出來,教訓我們除去不敬虔的心和世俗的情慾,在今世自守、公義、敬虔度日。】
沒有留言:
張貼留言
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.
耶 穌 對 他 說 : 你 要 盡 心 、 盡 性 、 盡 意 愛 主 ─ 你 的 神 。
—— Matthew 22:37 —— 馬 太 福 音 22:37