新與舊的張力:馬太福音 9:16 揭示基督國度
馬太福音 9:16
沒有人把新布縫在舊衣服上;因為所補上的反帶壞了那衣服,破的就更大了。
--
希臘文原文深入逐字研究
馬太福音 9:16
沒有人把新布縫在舊衣服上;因為所補上的反帶壞了那衣服,破的就更大了。
希臘文原文
Οὐδεὶς δὲ ἐπιβάλλει ἐπίβλημα ῥάκους ἀγνάφου ἐπὶ ἱματίῳ παλαιῷ· αἴρει γὰρ τὸ πλήρωμα αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ἱματίου, καὶ χεῖρον σχίσμα γίνεται.
羅馬拼音轉寫
Oudeis de epiballei epiblēma rakous agnaphou epi himatiō palaiō; airei gar to plērōma autou apo tou himatiou, kai cheiron schisma ginetai.
核心一:沒有人把新布縫在舊衣服上 (Οὐδεὶς δὲ ἐπιβάλλει ἐπίβλημα ῥάκους ἀγνάφου ἐπὶ ἱματίῳ παλαιῷ)
「Οὐδεὶς」(Oudeis)意為「沒有人」。強調這是普遍的常識和經驗。
「ἐπίβλημα」(epiblēma)意為「補丁、補上的東西」。
「ῥάκους ἀγνάφου」(rakous agnaphou)意為「未縮水的布料」。這是指「新布」,尚未經過洗滌縮水的處理。
「ἱματίῳ παλαιῷ」(himatiō palaiō)意為「舊衣服」。舊衣已經定型且鬆弛。
核心二:因為所補上的反帶壞了那衣服 (αἴρει γὰρ τὸ πλήρωμα αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ἱματίου)
「αἴρει」(airei)意為「它會扯下、帶走」。指新布的拉力。
「τὸ πλήρωμα αὐτοῦ」(to plērōma autou)意為「它的充滿」,在此指新布在洗滌後會收縮,並產生強大的拉力。
核心三:破的就更大了 (καὶ χεῖρον σχίσμα γίνεται.)
「χεῖρον」(cheiron)意為「更壞的、更糟的」。
「σχίσμα」(schisma)意為「撕裂、裂口」。結果是原本的破口不僅沒有補好,反而因新舊布料的張力不均而撕裂得更大。
這節經文是耶穌在回答禁食問題時所使用的比喻,用來闡釋祂帶來的新時代、新原則,與猶太教固有的舊體制、舊規條之間存在著本質上的不相容性。
--
馬太福音第九章全章引用
馬太福音 9:1
耶穌上了船,渡過海,來到自己的城裏。
馬太福音 9:2
有人用褥子抬着一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說:「小子,放心吧!你的罪赦了。」
馬太福音 9:3
有幾個文士心裏說:「這個人說僭妄的話了。」
馬太福音 9:4
耶穌知道他們的心意,就說:「你們為甚麼心裏懷着惡念呢?
馬太福音 9:5
或說:『你的罪赦了』,或說:『你起來行走』,那一樣容易呢?
馬太福音 9:6
但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄。」於是對癱子說:「起來!拿你的褥子回家去吧!」
馬太福音 9:7
那人就起來,回家去了。
馬太福音 9:8
眾人看見都驚奇,就歸榮耀與神,因為他將這樣的權柄賜給人。
馬太福音 9:9
耶穌從那裏往前走,看見一個人名叫馬太,坐在稅關上,就對他說:「你跟從我來。」他就起來跟從了耶穌。
馬太福音 9:10
耶穌在屋裏坐席的時候,有好些稅吏和罪人來,與耶穌和他的門徒一同坐席。
馬太福音 9:11
法利賽人看見,就對耶穌的門徒說:「你們的先生為甚麼和稅吏並罪人一同吃飯呢?」
馬太福音 9:12
耶穌聽見,就說:「康健的人用不着醫生,有病的人纔用得着。
馬太福音 9:13
經上說:『我喜愛憐恤,不喜愛祭祀。』這句話的意思,你們且去揣摩。我來本不是召義人,乃是召罪人。」
馬太福音 9:14
那時,約翰的門徒來見耶穌,說:「我們和法利賽人常常禁食,你的門徒倒不禁食,這是為甚麼呢?」
馬太福音 9:15
耶穌對他們說:「新郎和陪伴之人同在的時候,陪伴之人豈能哀慟呢?但日子將到,新郎要離開他們,那時候他們就要禁食。
馬太福音 9:16
沒有人把新布縫在舊衣服上;因為所補上的反帶壞了那衣服,破的就更大了。
馬太福音 9:17
也沒有人把新酒裝在舊皮袋裏;若是這樣,皮袋就裂開,酒漏出來,連皮袋也壞了。惟獨把新酒裝在新皮袋裏,兩樣就都保全了。」
馬太福音 9:18
耶穌說這話的時候,有一個管會堂的來拜他,說:「我女兒剛纔死了,求你去按手在她身上,她就必活了。」
馬太福音 9:19
耶穌便起來跟着他去,門徒也跟了去。
馬太福音 9:20
有一個女人,患了十二年的血漏,來到耶穌背後,摸他的衣裳繸子;
馬太福音 9:21
因為她心裏說:「我只摸他的衣裳,就必痊癒。」
馬太福音 9:22
耶穌轉過來看見她,就說:「女兒,放心!你的信心救了你。」從那時候,女人就痊癒了。
馬太福音 9:23
耶穌到了管會堂的家裏,看見有吹鼓手,又有許多人亂嚷,
馬太福音 9:24
就說:「退去吧!這閨女不是死了,是睡着了。」他們就嗤笑他。
馬太福音 9:25
趕出眾人以後,耶穌就進去,拉着閨女的手,閨女就起來了。
馬太福音 9:26
於是這風聲傳遍了那地方。
馬太福音 9:27
耶穌從那裏往前走,有兩個瞎子跟着他,喊叫說:「大衛的子孫,可憐我們吧!」
馬太福音 9:28
耶穌進了屋子,瞎子就來到他跟前。耶穌說:「你們信我能做這事嗎?」他們說:「主啊,我們信。」
馬太福音 9:29
耶穌就摸他們的眼睛,說:「照着你們的信心,給你們成全了吧。」
馬太福音 9:30
他們的眼睛就開了。耶穌切切地囑咐他們說:「你們要小心,不可叫人知道。」
馬太福音 9:31
他們卻出去,把他的名聲傳遍了那地方。
馬太福音 9:32
他們出去的時候,有人將鬼所附的一個啞巴帶到耶穌跟前來。
馬太福音 9:33
鬼被趕出去,啞巴就說出話來。眾人都希奇說:「在以色列中,從來沒有見過這樣的事。」
馬太福音 9:34
法利賽人卻說:「他是靠着鬼王趕鬼。」
馬太福音 9:35
耶穌走遍各城各鄉,在會堂裏教訓人,宣講天國的福音,又醫治各樣的病症。
馬太福音 9:36
他看見許多的人,就憐憫他們;因為他們困苦流離,如同羊沒有牧人一般。
馬太福音 9:37
於是對門徒說:「要收的莊稼多,做工的人少。
馬太福音 9:38
所以,你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼。」
--
一、新時代與舊體制的衝突本質
馬太福音 9:16 的比喻,是耶穌回應約翰門徒關於禁食問題(馬太福音 9:14)的其中一部分。約翰的門徒和法利賽人代表了當時謹守律法、強調外在儀式和苦修的舊有宗教體系。他們質疑耶穌的門徒為何不禁食。
耶穌用新布與舊衣的比喻,明確指出祂所帶來的天國福音,其本質與猶太教的舊有律法主義是不相容的。
【馬太福音 9:15】
耶穌對他們說:「新郎和陪伴之人同在的時候,陪伴之人豈能哀慟呢?但日子將到,新郎要離開他們,那時候他們就要禁食。
「新郎」代表耶穌基督的臨在和新的喜樂時代。舊制度下的禁食(哀慟)不再適用於新郎同在的喜樂時期。將「新布」(福音的自由和生命)縫在「舊衣服」(儀式主義、外在律法)上,只會導致「破的就更大了」。這預示了耶穌的教訓不是對舊律法的修修補補,而是帶來徹底的更新:
【羅馬書 7:6】
但我們既然在捆我們的律法上死了,現今就脫離了律法,叫我們服事主,要按着聖靈的新樣,不按着儀文的舊樣。
--
二、新酒與新皮袋的互補比喻
緊隨新舊布比喻之後,耶穌提出了新酒與舊皮袋的比喻(馬太福音 9:17):
【馬太福音 9:17】
也沒有人把新酒裝在舊皮袋裏;若是這樣,皮袋就裂開,酒漏出來,連皮袋也壞了。惟獨把新酒裝在新皮袋裏,兩樣就都保全了。」
「新酒」代表天國的大能、聖靈的活力,以及基督帶來的恩典與真理;「舊皮袋」代表老舊、僵硬的體制和人心。新酒發酵時會膨脹,舊皮袋缺乏彈性就會裂開。這兩個比喻共同傳達了核心信息:
基督的福音是具爆發力的新生命:它要求一個全新的載體,即一顆被聖靈更新的心和一個以恩典為基礎的教會群體。
舊體制的不足與崩潰:法利賽人所堅持的傳統和規條,無法容納和承載耶穌的教訓和權柄(例如他們質疑耶穌赦罪的權柄【馬太福音 9:3-6】以及與罪人同席【馬太福音 9:11】)。試圖將基督的自由恩典融入死板的律法主義中,只會導致兩者都受損。
【哥林多後書 5:17】
若有人在基督裏,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。
--
三、福音的徹底性與心靈的轉化
馬太福音 9:16 的比喻強調了福音要求的徹底性。新布和新酒的比喻,實際上是呼喚人對救恩有一個全然的接納,而非僅僅在原有的宗教習慣上添加一點新的元素。
如同耶穌在本章中展現的種種神蹟(治癒癱子、潔淨血漏婦人、使死人復活),祂的工作帶來的是生命的轉化和身體的完全醫治,這是舊有體制無法提供的:
【馬太福音 9:6】
但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄。」於是對癱子說:「起來!拿你的褥子回家去吧!」
耶穌不僅醫治了癱子的身體,更赦免了他的罪,這表明了新時代的福音是全面的、醫治身心靈的。只有當人心靈成為「新皮袋」,才能容納「新酒」的恩典和喜樂,實現基督國度的終極目標。這也是保羅對信徒的勸勉:
【以弗所書 4:22-24】
就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的;又要將你們的心志改換一新,並且穿上新人;這新人是照着神的形像造的,有真理的仁義和聖潔。
--
引用聖經經文清單並且完整顯示出每句聖經的內容全文
【馬太福音 9:16】
沒有人把新布縫在舊衣服上;因為所補上的反帶壞了那衣服,破的就更大了。
【馬太福音 9:15】
耶穌對他們說:「新郎和陪伴之人同在的時候,陪伴之人豈能哀慟呢?但日子將到,新郎要離開他們,那時候他們就要禁食。
【羅馬書 7:6】
但我們既然在捆我們的律法上死了,現今就脫離了律法,叫我們服事主,要按着聖靈的新樣,不按着儀文的舊樣。
【馬太福音 9:17】
也沒有人把新酒裝在舊皮袋裏;若是這樣,皮袋就裂開,酒漏出來,連皮袋也壞了。惟獨把新酒裝在新皮袋裏,兩樣就都保全了。」
【馬太福音 9:3-6】
有幾個文士心裏說:「這個人說僭妄的話了。」耶穌知道他們的心意,就說:「你們為甚麼心裏懷着惡念呢?或說:『你的罪赦了』,或說:『你起來行走』,那一樣容易呢?但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄。」於是對癱子說:「起來!拿你的褥子回家去吧!」
【馬太福音 9:11】
法利賽人看見,就對耶穌的門徒說:「你們的先生為甚麼和稅吏並罪人一同吃飯呢?」
【哥林多後書 5:17】
若有人在基督裏,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。
【馬太福音 9:6】
但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄。」於是對癱子說:「起來!拿你的褥子回家去吧!」
【以弗所書 4:22-24】
就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的;又要將你們的心志改換一新,並且穿上新人;這新人是照着神的形像造的,有真理的仁義和聖潔。
【馬太福音 9:1】
耶穌上了船,渡過海,來到自己的城裏。
【馬太福音 9:2】
有人用褥子抬着一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說:「小子,放心吧!你的罪赦了。」
【馬太福音 9:3】
有幾個文士心裏說:「這個人說僭妄的話了。」
【馬太福音 9:4】
耶穌知道他們的心意,就說:「你們為甚麼心裏懷着惡念呢?
【馬太福音 9:5】
或說:『你的罪赦了』,或說:『你起來行走』,那一樣容易呢?
【馬太福音 9:7】
那人就起來,回家去了。
【馬太福音 9:8】
眾人看見都驚奇,就歸榮耀與神,因為他將這樣的權柄賜給人。
【馬太福音 9:9】
耶穌從那裏往前走,看見一個人名叫馬太,坐在稅關上,就對他說:「你跟從我來。」他就起來跟從了耶穌。
【馬太福音 9:10】
耶穌在屋裏坐席的時候,有好些稅吏和罪人來,與耶穌和他的門徒一同坐席。
【馬太福音 9:12】
耶穌聽見,就說:「康健的人用不着醫生,有病的人纔用得着。
【馬太福音 9:13】
經上說:『我喜愛憐恤,不喜愛祭祀。』這句話的意思,你們且去揣摩。我來本不是召義人,乃是召罪人。」
【馬太福音 9:14】
那時,約翰的門徒來見耶穌,說:「我們和法利賽人常常禁食,你的門徒倒不禁食,這是為甚麼呢?」
【馬太福音 9:18】
耶穌說這話的時候,有一個管會堂的來拜他,說:「我女兒剛纔死了,求你去按手在她身上,她就必活了。」
【馬太福音 9:19】
耶穌便起來跟着他去,門徒也跟了去。
【馬太福音 9:20】
有一個女人,患了十二年的血漏,來到耶穌背後,摸他的衣裳繸子;
【馬太福音 9:21】
因為她心裏說:「我只摸他的衣裳,就必痊癒。」
【馬太福音 9:22】
耶穌轉過來看見她,就說:「女兒,放心!你的信心救了你。」從那時候,女人就痊癒了。
【馬太福音 9:23】
耶穌到了管會堂的家裏,看見有吹鼓手,又有許多人亂嚷,
【馬太福音 9:24】
就說:「退去吧!這閨女不是死了,是睡着了。」他們就嗤笑他。
【馬太福音 9:25】
趕出眾人以後,耶穌就進去,拉着閨女的手,閨女就起來了。
【馬太福音 9:26】
於是這風聲傳遍了那地方。
【馬太福音 9:27】
耶穌從那裏往前走,有兩個瞎子跟着他,喊叫說:「大衛的子孫,可憐我們吧!」
【馬太福音 9:28】
耶穌進了屋子,瞎子就來到他跟前。耶穌說:「你們信我能做這事嗎?」他們說:「主啊,我們信。」
【馬太福音 9:29】
耶穌就摸他們的眼睛,說:「照着你們的信心,給你們成全了吧。」
【馬太福音 9:30】
他們的眼睛就開了。耶穌切切地囑咐他們說:「你們要小心,不可叫人知道。」
【馬太福音 9:31】
他們卻出去,把他的名聲傳遍了那地方。
【馬太福音 9:32】
他們出去的時候,有人將鬼所附的一個啞巴帶到耶穌跟前來。
【馬太福音 9:33】
鬼被趕出去,啞巴就說出話來。眾人都希奇說:「在以色列中,從來沒有見過這樣的事。」
【馬太福音 9:34】
法利賽人卻說:「他是靠着鬼王趕鬼。」
【馬太福音 9:35】
耶穌走遍各城各鄉,在會堂裏教訓人,宣講天國的福音,又醫治各樣的病症。
【馬太福音 9:36】
他看見許多的人,就憐憫他們;因為他們困苦流離,如同羊沒有牧人一般。
【馬太福音 9:37】
於是對門徒說:「要收的莊稼多,做工的人少。
【馬太福音 9:38】
所以,你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼。」
沒有留言:
張貼留言
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.
耶 穌 對 他 說 : 你 要 盡 心 、 盡 性 、 盡 意 愛 主 ─ 你 的 神 。
—— Matthew 22:37 —— 馬 太 福 音 22:37